[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://phpbb3/fr.po 1f3u



Par avance merci pour vos relectures.

Amicalement

David

P.-S. : parmi les utilisateurs de Mutt, quelqu'un peut-il me dire si un
des messages suivants contient un fichier texte lisible (ils ont été
envoyés avec des configurations légèrement différentes), afin d'arrêter
d'envoyer en doublon le fichier compressé :
 - le présent message : [RFR] po-debconf://phpbb3/fr.po ;
 - Mon, 05 Apr 2010 22:17:40 -0400 : [MAJ] po-debconf://phpbb3/fr.po
 - Mon, 05 Apr 2010 21:47:21 -0400 : [LCFC]
po-debconf://sandboxgamemaker/fr.po ;

# Translation of phpbb3 debconf templates to French
# Copyright (C) 2004, 2010 Debian French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org>
# This file is distributed under the same license as the phpbb3 package.
#
# Translators:
# David Prévot <david@tilapin.org>, 2010.
# Ã?ric Madesclair <eric-m@wanadoo.fr>, 2004.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: phpbb3 3.0.7-PL1-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Jeroen van Wolffelaar <jeroen@wolffelaar.nl>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 12:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-06 17:50-0400\n"
"Last-Translator: David Prévot <david@tilapin.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../phpbb3.templates:1001
msgid "apache2"
msgstr "Apache 2"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../phpbb3.templates:1001
msgid "lighttpd"
msgstr "Lighttpd"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../phpbb3.templates:1002
msgid "Web server to configure automatically:"
msgstr "Serveur web à configurer automatiquement :"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../phpbb3.templates:1002
msgid ""
"Please select any web server that should be configured automatically for "
"phpBB."
msgstr ""
"Veuillez choisir chaque serveur web à configurer automatiquement pour "
"phpBB."

Attachment: phpbb3.po.gz
Description: GNU Zip compressed data

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Reply to: