Re: [RFR] ddp://project-history/project-history.fr.po
On Wed, Sep 01, 2010 at 02:51:04PM +0200, Steve Petruzzello wrote:
> Le 27-08-2010, à 18:09:50 -0400, Simon Valiquette (v.simon@ieee.org) a écrit :
> > Étienne Gilli un jour écrivit:
[..]
> > Le reste m'a semblé très bien.
>
> Merci pour les traducteurs originaux :-)
Merci :-)
> > Personnellement, je trouve attroce le terme 'dévédérom'. Je préfère
> > DVD, largement parce que j'ai toujours entendu les gens prononcer
> > «dévédé», alors que le mot cédérom ne me pose aucun problème,
> > probablement parce que je l'entends fréquemment.
>
> j'ai laissé comme cela était dans l'original. Mais si un consensus se
> crée pour la possibilité DVD, je suis tout à fait d'accord de le
> modifier dans le document entier.
Le consensus existe déjà :-) (du moins a déjà existé par le passé,
Philippe était réticent).
Rappel des règles utilisées par Christian :
http://lists.debian.org/debian-l10n-french/2007/01/msg00168.html
Discussion :
http://lists.debian.org/debian-l10n-french/2006/04/msg00669.html
D'ailleurs je vais corriger http://www.debian.org/intl/french/lexique#c
--
Simon Paillard
Reply to: