Le 11 juin 2010 11:07, Julien Patriarca <patriarcaj@gmail.com> a écrit : > pour relecture. J'ai un doute sur "largeur d'octet" je ne vois pas trop > comment traduire littéralement bit width. > Littéralement, ce serait "largeur de bit". Je me demande si ça ne fait pas référence plutôt à "bandwidth" (bande passante)? Tu as oublié de personnaliser les en-têtes. -- Stéphane