Re: [RFR] po-debconf://apt-dater/fr.po
2010/1/26 Christian PERRIER <bubulle@debian.org>:
> Quoting Jean-Baka Domelevo-Entfellner (domelevo@gmail.com):
>
>> C'est juste. Mais je mettrais "L'avantage est d'être prévenu de chaque
>> action envisagée par APT" et à la fin de la phrase "afin de confirmer
>
>
> Je souhaitais éviter une construction qui oblige à un accord du
> participe qui n'est pas neutre en genre ("prévenu" ou "prévenue"?).
ah ah ! À quand le "prévenu-e-s", à la Solidaires/NPA ? ;-)
Très bien,
Jean-Baka
Reply to: