Quoting Jean-Baka Domelevo-Entfellner (domelevo@gmail.com): > RAS sur un si court diff, à part qu'en le lisant je me suis posé la > question suivante : a-t-il déjà été envisagé de franciser le nom de > cette distribution dérivée en "Debian Édu" en français, avec l'accent > qui sied à "Éducation" ? Je ne sais pas si l'idée est bonne, > d'ailleurs, mais je la soumets... Cela n'a pas été envisagé à ma connaissance. Cela dit "Debian Edu" est le nom officiel de la distribution, assez proche d'une marque, donc le "traduire" n'est pas forcément souhaitable.
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature