[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://glide/fr.po



Bonjour, relecture svp.

Je ne sais pas s'il faut ouvrir un rapport de bug car certains écrans
sont vraiment mal foutus...
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glide 2002.04.10-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: glide@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-21 07:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-30 18:44+0300\n"
"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide2.templates:2001 ../libglide3.templates:2001
msgid "Manually select driver for 3Dfx card?"
msgstr "S�ction manuelle du pilote pour la carte 3Dfx�:"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide2.templates:2001
#| msgid ""
#| "This package is for cards based on the following 3Dfx chipsets: Voodoo 2, "
#| "Voodoo Banshee, and Voodoo 3."
msgid ""
"No 3Dfx card that is supported by glide2 was found. This package supports "
"cards based on the following 3Dfx chipsets: Voodoo 2, Voodoo Banshee, and "
"Voodoo 3."
msgstr ""
"Aucune carte g�e par glide2 n'a � d�ct� Ce paquet est destin�ux "
"cartes utilisant les jeux de composants 3Dfx suivants�: Voodoo 2, Voodoo "
"Banshee et Voodoo 3."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide2.templates:2001 ../libglide3.templates:2001
#| msgid ""
#| "If you do not have a card based on one of the listed chipsets, and you "
#| "are not compiling programs against glide, you should not have this "
#| "package installed."
msgid ""
"If the graphics card in this computer does not use one of these chipsets, "
"and you are not compiling programs against glide, this package will not be "
"useful."
msgstr ""
"Si votre carte n'est pas bas�sur l'un de ces jeux de composants et que "
"vous ne faites pas de compilation de programmes li��lide, vous n'avez "
"pas de raison d'installer ce paquet."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide2.templates:2001 ../libglide3.templates:2001
#| msgid ""
#| "If you do have a card based on one of the listed chipsets please file a "
#| "bug on this package, including the output from the command 'lspci -vm' in "
#| "the bug report."
msgid ""
"If the graphics card is based on one of these chipsets, you should file a "
"bug report against this package, including the output from the \"lspci -vm\" "
"command."
msgstr ""
"Si votre carte est bas�sur l'un de ces jeux de composants, veuillez "
"envoyer un rapport de bogue pour ce paquet en y incluant les messages "
"affich�par la commande ��lspci -vm��."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide2.templates:2001 ../libglide3.templates:2001
msgid ""
"Please choose whether you want to manually select the driver to use for now."
msgstr ""
"Veuillez choisir si vous d�rez s�ctionner vous-m� le pilote �tiliser."

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide2.templates:3001 ../libglide3.templates:3001
msgid "Driver for 3D acceleration:"
msgstr "Pilote pour l'acc�ration 3d�:"

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide2.templates:3001
#| msgid "Please select the card you would like to use for 3D acceleration."
msgid ""
"Please select the driver you would like to use for 3D acceleration:\n"
" * cvg: Voodoo 2;\n"
" * h3 : Voodoo Banshee and Voodoo 3."
msgstr ""
"Veuillez choisir la carte que vous souhaitez utiliser pour l'acc�ration "
"3D�:\n"
" * cvg�: Voodoo 2�;\n"
" * h3 �: Voodoo Banshee et Voodoo 3."

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide2.templates:4001 ../libglide3.templates:4001
#| msgid "Please select the card you would like to use for 3D acceleration."
msgid "Card to use for 3D acceleration:"
msgstr ""
"Veuillez choisir la carte que vous souhaitez utiliser pour l'acc�ration 3D."

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide2.templates:4001
#| msgid ""
#| "This package is for cards based on the following 3Dfx chipsets: Voodoo 2, "
#| "Voodoo Banshee, and Voodoo 3."
msgid ""
"Multiple 3Dfx-based cards were detected based on one of the following 3Dfx "
"chipsets: Voodoo 2, Voodoo Banshee, and Voodoo 3."
msgstr ""
"Plusieurs cartes bas� sur les jeux de composants 3Dfx ont � d�ct��: "
"Voodoo 2, Voodoo Banshee et Voodoo 3."

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide2.templates:4001 ../libglide3.templates:4001
msgid "Please select the card you would like to use for 3D acceleration."
msgstr ""
"Veuillez choisir la carte que vous souhaitez utiliser pour l'acc�ration 3D."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libglide3.templates:2001
#| msgid ""
#| "This package is for cards based on the following 3Dfx chipsets: Voodoo "
#| "Banshee, Voodoo 3, Voodoo 4, and Voodoo 5."
msgid ""
"No 3Dfx card that is supported by glide3 was found. This package supports "
"cards based on the following 3Dfx chipsets: Voodoo Banshee, Voodoo 3, Voodoo "
"4, and Voodoo 5."
msgstr ""
"Aucune carte 3Dfx g�e par glide3 n'a � d�ct� Ce paquet est destin�
"aux cartes utilisant les jeux de composants 3Dfx suivants�: Voodoo Banshee, "
"Voodoo 3, Voodoo 4 et Voodoo 5."

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide3.templates:3001
#| msgid "Please select the card you would like to use for 3D acceleration."
msgid ""
"Please select the driver you would like to use for 3D acceleration:\n"
" * h3: Voodoo Banshee and Voodoo 3;\n"
" * h5: Voodoo 4 and Voodoo 5."
msgstr ""
"Veuillez choisir la carte que vous souhaitez utiliser pour l'acc�ration "
"3D�:\n"
" * h3�: Voodoo Banshee and Voodoo 3�;\n"
" * h5�: Voodoo 4 et Voodoo 5."

#. Type: select
#. Description
#: ../libglide3.templates:4001
#| msgid ""
#| "We have detected more then one video card based on the following 3Dfx "
#| "chipsets: Voodoo 2, Voodoo Banshee, Voodoo 3, Voodoo 4, and Voodoo 5."
msgid ""
"Multiple 3Dfx-based cards were detected based on one of the following 3Dfx "
"chipsets: Voodoo 2, Voodoo Banshee, Voodoo 3, Voodoo 4, and Voodoo 5."
msgstr ""
"Plusieurs cartes bas� sur l'un des jeux de composants 3Dfx suivants ont "
"� d�ct��: Voodoo 2, Voodoo Banshee, Voodoo 3, Voodoo 4 ou Voodoo 5."

#~ msgid "No 3Dfx card supported by glide2 found! Manually select driver?"
#~ msgstr ""
#~ "Aucune carte 3Dfx reconnue par glide2 n'a � trouv�! Voulez-vous "
#~ "choisir vous-m� le pilote�?"

#~ msgid "ERROR: No 3Dfx card supported by glide2 found!"
#~ msgstr "ERREUR�: aucune carte 3Dfx reconnue par glide2 n'a � trouv�!"

#~ msgid ""
#~ "Would you like to manually select the driver to use for now? (If not, a "
#~ "default sane value for compiling against will be selected.)"
#~ msgstr ""
#~ "Souhaitez-vous choisir vous-m� le pilote �tiliser maintenant (si vous "
#~ "ne le faites pas, une valeur par d�ut s�era choisie pour les "
#~ "compilations)�?"

#~ msgid "Please select a driver."
#~ msgstr "Veuillez choisir le pilote."

#~ msgid "Please select the driver you would like to use."
#~ msgstr "Veuillez choisir le pilote que vous souhaitez utiliser."

#~ msgid ""
#~ " cvg  - Voodoo 2.\n"
#~ " h3   - Voodoo Banshee and Voodoo 3."
#~ msgstr ""
#~ " cvg �: Voodoo 2�;\n"
#~ " h3  �: Voodoo Banshee et Voodoo 3."

#~ msgid "Please select a card."
#~ msgstr "Veuillez choisir la carte."

#~ msgid ""
#~ "We have detected more then one video card based on the following 3Dfx "
#~ "chipsets: Voodoo 2, Voodoo Banshee, and Voodoo 3."
#~ msgstr ""
#~ "Plusieurs cartes bas� sur l'un des jeux de composants Voodoo 2, Voodoo "
#~ "Banshee ou Voodoo 3 ont � d�ct�."

#~ msgid "${e1}"
#~ msgstr "${e1}"

#~ msgid "${e2}"
#~ msgstr "${e2}"

#~ msgid "No 3Dfx card supported by glide3 found! Manually select driver?"
#~ msgstr ""
#~ "Aucune carte 3Dfx reconnue par glide3 n'a � trouv�! Voulez-vous "
#~ "choisir vous-m� le pilote�?"

#~ msgid "ERROR: No 3Dfx card supported by glide3 found!"
#~ msgstr "ERREUR�: aucune carte 3Dfx reconnue par glide3 n'a � trouv�!"

#~ msgid ""
#~ " h3   - Voodoo Banshee and Voodoo 3.\n"
#~ " h5   - Voodoo 4 and Voodoo 5."
#~ msgstr ""
#~ " h3  �: Voodoo Banshee et Voodoo 3�;\n"
#~ " h5  �: Voodoo 4 et Voodoo 5."

Reply to: