[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR]d-i-manuel://fr/hardware/accessibility.xml



Le 9 avril 2009 17:32, Philippe Batailler <philippe.batailler@free.fr> a écrit :
> Un autre nouveau fichier du manuel, toujours sur l'accessibilité.
> Merci d'avance aux relecteurs.
>

J'ai essayé de remplir les en-têtes. J'ai aussi enlevé les doubles
espaces (ce qui n'a probablement aucune importance)...

-- 
Stéphane
--- access.po	2009-04-10 23:35:21.000000000 +0200
+++ modif.access.po	2009-04-10 23:42:20.000000000 +0200
@@ -1,8 +1,8 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+# French po-debconf translation of hardware accessibity
+# Copyright (C) 2009 Debian French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org>
+# This file is distributed under the same license as the debian manual.
+# 
+# Philippe Batailler <philippe.batailler@free.fr, 2009
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -10,7 +10,7 @@
 "POT-Creation-Date: 2009-04-09 17:29+0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Debian French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
@@ -33,11 +33,11 @@
 "&debian; &release; ships with <classname>brltty</classname> version "
 "&brlttyver;."
 msgstr ""
-"La gestion des plages Braille dépend de <classname>brltty</classname>.  La "
+"La gestion des plages Braille dépend de <classname>brltty</classname>. La "
 "plupart des plages fonctionnent avec <classname>brltty</classname>, connecté "
 "par un port série, un port USB ou un port bluetooth.  Des précisions sur les "
 "plages fonctionnelles se trouvent sur le <ulink url=\"&url-brltty;\">site de "
-"<classname>brltty</classname></ulink>.  &debian; &release; propose la "
+"<classname>brltty</classname></ulink>. &debian; &release; propose la "
 "version &brlttyver; de <classname>brltty</classname>."
 
 #. type: Content of: <sect2><title>
@@ -62,7 +62,7 @@
 "La synthèse vocale matérielle est prise en charge par "
 "<classname>speakup</classname>.  <classname>speakup</classname> n'accepte "
 "que les cartes intégrées et les périphériques externes connectés par un port "
-"série, (pas de USB ou de serial-to-USB).  On peut trouver des précisions sur "
+"série, (pas d'USB ou de serial-to-USB). On peut trouver des précisions sur "
 "la synthèse vocale matérielle sur le <ulink url=\"&url-speakup;\">site de "
-"<classname>speakup</classname></ulink>.  &debian; &release; propose la "
+"<classname>speakup</classname></ulink>. &debian; &release; propose la "
 "version &speakupver; de <classname>speakup</classname>."

Reply to: