[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] ikiwiki://po/underlays/basewiki/ikiwiki/wikilink.fr.po



 Philippe Batailler <philippe.batailler@free.fr> écrivait :

Merci d'avance aux relecteurs.

a+
-- 
Philippe Batailler



# Traduction de ikiwiki
# Copyright (C) 2009 Debian French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org>
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE Ikiwiki.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-15 18:30-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-25 15:31+0200\n"
"Last-Translator: Philippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"

#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]\n"

#. type: Plain text
msgid ""
"WikiLinks provide easy linking between pages of the wiki. To create a "
"[[WikiLink]], just put the name of the page to link to in double brackets.  "
"For example `\\[[WikiLink]]`."
msgstr ""
"Un WikiLink est un moyen simple de lier des pages entre elles. Pour créer un "
"[[WikiLink]], il suffit de mettre le nom d'une page à lier entre double "
"crochets. Ainsi, `\\[[WikiLink]]`."

#. type: Plain text
msgid ""
"If you ever need to write something like `\\[[WikiLink]]` without creating a "
"wikilink, just prefix it with a `\\`, like `\\\\[[WikiLink]]`."
msgstr ""
"Si jamais vous avez besoin d'écrire quelque chose comme `\\[[WikiLink]]` "
"sans créer de lien, il suffit de préfixer le mot par une barre oblique `\\`, "
"comme `\\\\[[WikiLink]]`."

#. type: Plain text
msgid ""
"There are some special [[SubPage/LinkingRules]] that come into play when "
"linking between [[SubPages|SubPage]]."
msgstr ""
"Quelques règles spéciales, [[SubPage/LinkingRules]], entrent en jeu pour "
"lier des sous-pages, [[SubPages|SubPage]]."

#. type: Plain text
msgid ""
"Also, if the file linked to by a WikiLink looks like an image, it will be "
"displayed inline on the page."
msgstr ""
"De plus, quand le fichier pointé par un WikiLink ressemble à une image, il "
"est affiché au fil du texte sur la page."

#. type: Plain text
msgid ""
"WikiLinks are matched with page names in a case-insensitive manner, so you "
"don't need to worry about getting the case the same, and can capitalise "
"links at the start of a sentence, and so on."
msgstr ""
"La recherche de correspondance entre WikiLinks et noms de page ne tient pas "
"compte de la casse des lettres. Inutile de s'embêter avec les majuscules et "
"les minuscules et vous pouvez mettre une capitale au lien en début de "
"phrase, etc."

#. type: Plain text
msgid ""
"It's also possible to write a WikiLink that uses something other than the "
"page name as the link text. For example `\\[[foo_bar|SandBox]]` links to the "
"SandBox page, but the link will appear like this: [[foo_bar|SandBox]]."
msgstr ""
"Il est aussi possible d'écrire un WikiLink dont le texte n'est pas un nom de "
"page. Ainsi, `\\[[foo_bar|SandBox]]` pointe vers la page SandBox, mais le "
"lien apparaît comme ceci : [[foo_bar|SandBox]]."

#. type: Plain text
msgid ""
"To link to an anchor inside a page, you can use something like `"
"\\[[WikiLink#foo]]` ."
msgstr ""
"Pour pointer vers une ancre à l'intérieur d'une page, vous pouvez utiliser "
"quelque chose comme `\\[[WikiLink#foo]]`."

#. type: Title ##
#, no-wrap
msgid "Directives and WikiLinks"
msgstr "Directives et WikiLinks"

#. type: Plain text
msgid ""
"ikiwiki has two syntaxes for [[directives|directive]].  The older syntax "
"used spaces to distinguish between directives and wikilinks; as a result, "
"with that syntax in use, you cannot use spaces in WikiLinks, and must "
"replace spaces with underscores.  The newer syntax, enabled with the "
"`prefix_directives` option in an ikiwiki setup file, prefixes directives "
"with `!`, and thus does not prevent links with spaces.  Future versions of "
"ikiwiki will turn this option on by default."
msgstr ""
"Il existe deux syntaxes pour les [[directives|directive]]. L'ancienne "
"syntaxe se sert d'espace pour différencier les directives et les Wikilinks. "
"Ainsi, avec cette syntaxe, vous ne pouvez pas utiliser d'espace dans les "
"WikiLinks et vous devez les remplacer par des tirets bas `_`. La nouvelle "
"syntaxe, activée par l'option `prefix_directives` dans le fichier de "
"configuration d'ikiwiki, préfixe les directives par un `!` ce qui permet "
"l'utilisation d'espace dans les liens. Dans les futures versions d'ikiwiki, "
"cette option sera activée par défaut."

Reply to: