[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR2] wml://releases/lenny/debian-installer/index.wml



Jean-Edouard Babin a écrit :
> 
> Le 14 févr. 09 à 22:56, Jean-Edouard Babin a écrit :
> 
>> <index.wml>
> 
> MAJ suite au 40 maj de la version EN
> 
Version relue et quelque peu modifiée

-- 
Olaf'
#use wml::debian::template title="Debian Lenny : Informations pour l'installation" NOHEADER="true"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/lenny/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/images.data"
#use wml::debian::translation-check translation="1.7" maintainer="Jean-Edouard Babin"

<h1>Installer Debian GNU/Linux <current_release_lenny></h1>

<if-stable-release release="squeeze">
<p><strong>La version 5.0 de Debian GNU/Linux a été détrônée par
<a href="../../squeeze/">la version 6.0 de Debian GNU/Linux (<q>Squeeze</q>)</a>.
Il est possible que certaines de ces images d'installation ne soient plus
disponibles ou ne fonctionnent plus correctement; par conséquent,
il est fortement recommandé d'installer <q>Squeeze</q>.
</strong></p>
</if-stable-release>


<p>
Veuillez vous reporter à la <a href="$(HOME)/devel/debian-installer/">page du
projet de l'installateur Debian</a> pour de plus amples informations sur
l'installation de Lenny en utilisant la version actuelle de l'installateur Debian.
</p>

<p>
<strong>Pour installer Debian GNU/Linux</strong> <current_release_lenny>
(<em>Lenny</em>), téléchargez l'une des images suivantes :
</p>

<ul>
	<li>images de CD d'installation par le réseau (en général 135 à 175 Mo)<br />
		<lenny-netinst-images />
	</li>
	<li>images de CD au format carte de visite (en général 20 à 50 Mo)<br />
		<lenny-businesscard-images />
	</li>
	<li>ensembles de CD ou de DVD complets<br />
            <table cellpadding="0" cellspacing="0">
                <tr><td>CD:&nbsp;</td><td><lenny-full-cd-images /></td></tr>
                <tr><td>DVD:&nbsp;</td><td><lenny-full-dvd-images /></td></tr>
            </table>
	</li>
        <li>ensembles de CD ou de DVD complets (via <a href="$(HOME)/CD/torrent-cd">bittorrent</a>)
            <table cellpadding="0" cellspacing="0">
                <tr><td>CD:&nbsp;</td><td><lenny-full-cd-torrent /></td></tr>
                <tr><td>DVD:&nbsp;</td><td><lenny-full-dvd-torrent /></td></tr>
            </table>
        </li>
        <li>ensembles de CD ou de DVD complets (via <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)
            <table cellpadding="0" cellspacing="0">
                <tr><td>CD:&nbsp;</td><td><lenny-full-cd-jigdo /></td></tr>
                <tr><td>DVD:&nbsp;</td><td><lenny-full-dvd-jigdo /></td></tr>
            </table>
        </li>
        <li>autres images (amorçage par le réseau, sur clé USB, sur disquette, etc.)<br />
            <lenny-other-images />
        </li>
</ul>


<p>
<strong>Notes</strong>
</p>
<ul>
#    <if-etchnhalf-released released="yes"><li>
#	Information about <strong>installing Debian GNU/Linux
#	<q>etch-and-a-half</q></strong> (using an updated 2.6.24 kernel) is
#	available from a <a href="etchnhalf">separate page</a>.
#    </li></if-etchnhalf-released>
    <li>
Les images <em>CD</em> multiarchitectures gèrent respectivement les
architectures i386/amd64/powerpc et alpha/hppa/ia64 ; l'installation est
similaire à l'installation mono architecture depuis une image de CD
d'installation par le réseau.
    </li><li>
L'image <em>DVD</em> multiarchitecture gère les architectures
i386/amd64/powerpc ; l'installation est similaire à l'installation mono
architecture depuis une image CD complète. Le DVD contient également les
sources des paquets.
    </li><li>
Concernant les images d'installation par le réseau et au format carte de
visite, les fichiers <tt>MD5SUMS</tt> et <tt>SHA1SUMS</tt> sont disponibles
dans le même dossier que les images.
    </li>
</ul>


<h1>Documentation</h1>

<p>
<strong>Si vous ne voulez lire qu'un document</strong> avant l'installation, lisez notre
<a href="../i386/apa">guide d'installation</a>, une marche à suivre rapide pour
le processus d'installation. Voici d'autres documents utiles :
</p>

<ul>
<li><a href="../installmanual">manuel d'installation de Lenny</a><br />
instructions détaillées pour l'installation ;</li>
<li><a href="http://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ";>FAQ de l'installateur Debian</a>
et <a href="$(HOME)/CD/faq/">FAQ des CD Debian</a><br />
questions récurrentes et leurs réponses ;</li>
<li><a href="http://wiki.debian.org/DebianInstaller";>wiki de l'installateur Debian</a><br />
documentation maintenue par la communauté.</li>
</ul>

<h1 id="errata">Errata</h1>

<p>
Voici une liste des problèmes connus dans l'installateur fourni avec Debian
GNU/Linux <current_release_lenny>. Si vous avez rencontré un problème en
installant Debian et que vous ne le voyez pas listé ici, veuillez nous envoyer
un <a href="$(HOME)/devel/debian-installer/report-template">rapport
d'installation</a> (en anglais) décrivant le problème ou <a
href="http://wiki.debian.org/DebianInstaller/BrokenThings";>vérifiez le
wiki</a> pour d'autres problèmes connus.
</p>

<h3 id="errata-r0">Errata pour la publication 5.0</h3>

<dl class="gloss">
<dt>L'assemblage automatique de disques en RAID en mode de secours peut corrompre des données</dt>
<dd>
Le mode de secours (« rescue ») doit être utilisé avec une grande précaution
lorsque du RAID logiciel était utilisé sur le système à secourir. Les scripts
du mode de secours assemblent automatiquement les disques. Ceci peut conduire
à une corruption des données en présence de superblocks RAID invalides ou
obsolètes.</dd>
<dt>Affichage altéré des messages dans l'installation en langue dzongkha</dt>
<dd>
Quand le mot de passe choisi pour root et sa confirmation ne correspondent
pas, l'affichage des écrans qui suivent est tronqué pendant l'installation
en langue dzongkha (affichage altéré des polices en italique).
</dd>
<dt>Possible modification des périphériques de disques lors du redémarrage</dt>
<dd>
Sur les systèmes comportant plusieurs contrôleurs de disques lors du
redémarrage du système, le programme réalisant la gestion des périphériques
en espace mémoire utilisateur (¿udev¿) peut assigner un n¿ud de périphérique
différent de celui utilisé pendant l'installation à cause d'un changement
dans l'ordre de chargement des pilotes.
<br />
Ceci peut entraîner l'échec du démarrage du système. Dans la plupart des
cas, ceci peut être corrigé en modifiant la configuration du chargeur
d'amorçage et /etc/fstab, en utilisant le mode de secours de l'installateur
par exemple.<br />
Veuillez noter cependant que ce problème peut se reproduire lors de
démarrages suivants.
</dd>

<dt>Problèmes au redémarrage après l'installation depuis une clé USB</dt>
<dd>
Le problème ci-dessus peut aussi avoir lieu lors de l'installation depuis
une clé USB. Laisser la clé USB en place provisoirement vous permettra de
démarrer le système installé et la bonne configuration du chargeur
d'amorçage. Voir
<a href="http://bugs.debian.org/506263";>#506263</a>
pour de plus amples informations et les solutions de contournement.
</dd>

<dt>Des routeurs présentant des dysfonctionnements peuvent provoquer des
problèmes réseau</dt>
<dd>
Si vous rencontrez des problèmes réseau pendant l'installation, cela peut être
dû à un routeur quelque part entre votre machine et le miroir Debian qui ne
gère pas correctement la fenêtre dynamique.
Veuillez consulter <a href="http://bugs.debian.org/401435";>#401435</a> et cet
<a href="http://kerneltrap.org/node/6723";>article kerneltrap</a> pour de plus
amples informations.<br />
Vous ouvez contournern ce problème en désactivant le dimensionnement de
fenêtre TCP. Saisissez dans un interpréteur de commandes la commande suivante :<br />
<tt>echo 0 &gt; /proc/sys/net/ipv4/tcp_window_scaling</tt><br />
Une fois le système installé, vous ne devriez probablemet pas désactiver
complètement le dimensionnement de la fenêtre TCP. Les commandes suivantes
configurent des intervalles en lecture et écriture qui devraient fonctionner
avec pratiquement tous les routeurs :<br />
<tt>echo 4096 65536 65536 &gt;/proc/sys/net/ipv4/tcp_rmem</tt><br />
<tt>echo 4096 65536 65536 &gt;/proc/sys/net/ipv4/tcp_wmem</tt>
</dd>


<!-- leaving this in for possible future use...
<dt>i386 : plus de 32 Mo de mémoire sont nécessaires pour l'installation</dt>
<dd>
La quantité minimale de mémoire nécessaire pour installer avec succès Debian
sur i386 est de 48 Mo, au lieu de 32 Mo précédemment. Nous espérons réduire
cette exigence à 32 Mo plus tard. Les exigences en mémoire peuvent avoir
également changé pour les autres architectures.
</dd>
-->

<dt>i386 : quelques problèmes</dt>
<dd>
Le port i386 a quelques problèmes connus dans cette version :
<ul>
<li>À cause de l'augmentation de la taille du noyau Linux, nous ne pouvons pas
fournir d'images d'installation pour installer à partir de disquettes ;</li>
<li>Nous avons reçu au moins un rappport de bogue concernant un arrêt brutal
de l'installateur à l'étape de détection du matériel réseau sur quelques
ordinateurs portables Dell Inspiron. Veuillez consulter le <a
href="http://bugs.debian.org/509238";>bogue #509238</a> pour plus de détails.
Une solution de contournement semble d'amorcer l'installateur avec le
paramètre « vga=771 ».</li>
</ul>
</dd>

<dt>PowerPC : divers problèmes</dt>
<dd>
Le port PowerPC connaît plusieurs problèmes dans cette version :
<ul>
<li>l'installation à partir d'une disquette sur un OldWorld PowerMac est cassé
parce qu'aucun n¿ud de périphérique n'est créé pour le module swim3 et que miboot
n'est pas inclus ;</li>
<li>le module snd-powermac n'est plus chargé par défaut car il bloque certains
systèmes ; vous aurez besoin de l'ajouter manuellement dans
<tt>/etc/modules</tt>.</li>
</ul>
</dd>

<dt>s390 : fonctionnalités non gérées</dt>
<dd>
<ul>
<li>la prise en charge de la discipline DASD DIAG n'est actuellement pas
disponible ;</li>
<li>la prise en charge des interfaces réseaux LCS n'est plus disponible.</li>
</ul>
</dd>
</dl>

<p>
Des versions améliorées du système d'installation sont développées pour la
prochaine publication de Debian, et peuvent être également utilisées pour
installer Lenny.
Pour plus de détails, voyez
<a href="$(HOME)/devel/debian-installer/">la page du projet de l'installateur de
Debian.</a>.
</p>

Reply to: