[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

debsums 2.0.38: Please update debconf PO translation for the package debsums



Hi,

You are noted as the last translator of the debconf translation for
debsums. The English template has been changed, and now some messages
are marked "fuzzy" in your translation or are missing.
I would be grateful if you could take the time and update it.
Please send the updated file to me, or submit it as a wishlist bug
against debsums.

The deadline for receiving the updated translation is
Thu, 02 Oct 2008 22:09:50 +1300.

Thanks in advance,

# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
# this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
# Some information specific to po-debconf are available at
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
# , fuzzy
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debsums 2.0.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debsums@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-25 21:05+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-23 19:01+0200\n"
"Last-Translator: Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
#, fuzzy
#| msgid "Should debsum files be automatically generated by apt-get?"
msgid "Should md5sum files be automatically generated by apt-get?"
msgstr ""
"Les fichiers debsums doivent-ils être créés automatiquement par apt-get ?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Not all packages contain debsum information as is.  However, debsums can "
#| "be installed so that apt will automatically generate debsum files of "
#| "installed packages.  This may be useful for checking system integrity "
#| "later, though it should not be relied on as a security measure."
msgid ""
"Not all packages contain md5sum information as is.  However, debsums can be "
"installed so that apt will automatically generate md5sum files of installed "
"packages.  This may be useful for checking system integrity later, though it "
"should not be relied on as a security measure."
msgstr ""
"Tous les paquets ne contiennent pas d'information debsum (somme de contrôle "
"Debian) comme ils le devraient. Cependant, le paquet « debsums » peut être "
"installé de façon à ce qu'apt génère automatiquement les fichiers debsum des "
"paquets installés. Cela peut être utile par la suite pour vérifier "
"l'intégrité du système mais le paquet debsums ne constitue pas par lui-même "
"un outil de sécurité."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Run daily debsums security check?"
msgstr ""

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"By default, a cronjob will verify every package's checksum information every "
"night to make sure that none of the files have changed since the package was "
"installed."
msgstr ""

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "This security check takes some time to run but is highly recommended."
msgstr ""

Reply to: