[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [TAF] wml://releases/etch/{etchnhalf.wml,debian-installer/etchnhalf.wml,de bian-installer/index.wml}



On Fri, Jul 11, 2008 at 12:30:58PM +0200, steve wrote:
> Le 2008-07-11, à 11:50:31 +0200, Simon Paillard (simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr) a écrit :
> > On Fri, Jul 11, 2008 at 11:14:03AM +0200, steve wrote:
> > > J'ai quelques questions.
> > > 
> > > 1) comment convertir les pages wml en html afin de visualiser la
> > > traduction ?
> > 
> > Il faut installer wml au moins, les indications sont diponibles sur :
> > http://www.debian.org/intl/french/web
> 
> J'ai installé wml mais après il y a quelques soucis. J'ai mis le fichier
> traduit dans un répertoire dédié, puis
> 
> $ wml -o etchnhalf-fr.html etchnhalf-fr.wml
> ** IPP:Error: file not found: debian/template.wml
> ** WML:Break: Error in Pass 1 (rc=1).
> 
> J'ai donc ensuite essayé de téléchargé le template.wml sur 

Il faut récupérer les fichiers par CVS, et depuis la racine afin d'avoir
tous les Makefiles, templates etc.

http://www.debian.org/devel/website/using_cvs

Mais ne te prends pas trop la tête avec cela, je m'occuperai de vérifier
si ça compile bien.

> > > 2) comment joliment formatter le source ?
> > 
> > Qu'entends-tu par là ?
> 
> Bin genre indenter correctement, ligne pas trop longue, ce genre de
> trucs, pour faciliter les diff.

Ah !
Donc oui, formatage à 80 colonnes, indentation pour les paragraphes pour
la lisibilité, voire placer les tags html sur des lignes dédiées.

[..] 
> De plus, pour la relecture est-ce que je ne n'envoie que la version
> française ou je garde comment j'ai fait à savoir écrire la traduction
> au-dessus (pourquoi pas en-dessous au fait ..) du la VO ?

Tu n'envoies que la version française (avec éventuellement un lien vers
la page HTML de la VO).

-- 
Simon Paillard


Reply to: