[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [LCFC] po://deborphan/fr.po 2u



2008/6/12 Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>:
> Pas de remords ?
> Le fichier (inchangé) est dans le RFR
>

Il ne me semble pas qu'on utilise une présentation de ce type d'habitude:
"--libdevel,                   Effectuer les recherches dans les "
                ^
(une virgule après l'option)


Le fichier diff les supprime toutes. Si jamais, quelque chose m'a
échappé, il ne faut évidemment pas l'utiliser.

Sinon, RAS.

-- 
Stéphane.
--- fr.po	2008-06-13 00:27:48.000000000 +0200
+++ modif.fr.po	2008-06-13 00:35:23.000000000 +0200
@@ -123,7 +123,7 @@
 "--libdevel                  Search in libdevel in addition to libs and "
 "oldlibs.\n"
 msgstr ""
-"--libdevel,                   Effectuer les recherches dans les "
+"--libdevel                    Effectuer les recherches dans les "
 "bibliothèques\n"
 "                              de développement (« libdevel ») en plus des\n"
 "                              bibliothèques (« libs ») et bibliothèques\n"
@@ -166,101 +166,101 @@
 #, c-format
 msgid "--df-keep                   Read debfoster's \"keepers\" file.\n"
 msgstr ""
-"--df-keep,               Lire le fichier des « maintiens » de\n"
+"--df-keep                Lire le fichier des « maintiens » de\n"
 "                              debfoster.\n"
 
 #: src/exit.c:140
 #, c-format
 msgid "--no-df-keep                Do not read debfoster's \"keepers\" file.\n"
 msgstr ""
-"--no-df-keep,      Ne pas lire le fichier des « maintiens » de debfoster.\n"
+"--no-df-keep       Ne pas lire le fichier des « maintiens » de debfoster.\n"
 
 #. guessing
 #: src/exit.c:145
 #, c-format
 msgid "--guess-common              Try to report common packages.\n"
 msgstr ""
-"--guess-common,               Essayer de signaler les paquets communs\n"
+"--guess-common                Essayer de signaler les paquets communs\n"
 "                              (« common »).\n"
 
 #: src/exit.c:146
 #, c-format
 msgid "--guess-data                Try to report data packages.\n"
 msgstr ""
-"--guess-data,                 Essayer de signaler les paquets de données\n"
+"--guess-data                  Essayer de signaler les paquets de données\n"
 "                              (« data »).\n"
 
 #: src/exit.c:147
 #, c-format
 msgid "--guess-debug               Try to report debugging libraries.\n"
 msgstr ""
-"--guess-debug,                Essayer de signaler les bibliothèques de\n"
+"--guess-debug                 Essayer de signaler les bibliothèques de\n"
 "                              débogage.\n"
 
 #: src/exit.c:148
 #, c-format
 msgid "--guess-dev                 Try to report development packages.\n"
-msgstr "--guess-dev,                  Signaler les paquets de développement.\n"
+msgstr "--guess-dev                   Signaler les paquets de développement.\n"
 
 #: src/exit.c:149
 #, c-format
 msgid "--guess-doc                 Try to report documentation packages.\n"
-msgstr "--guess-dev,                  Signaler les paquets de développement.\n"
+msgstr "--guess-dev                   Signaler les paquets de développement.\n"
 
 #: src/exit.c:150
 #, c-format
 msgid "--guess-dummy               Try to report dummy packages.\n"
-msgstr "--guess-dummy,                Signaler les paquets « dummy ».\n"
+msgstr "--guess-dummy                 Signaler les paquets « dummy ».\n"
 
 #: src/exit.c:151
 #, c-format
 msgid "--guess-interpreters        Try to report interpreter libraries.\n"
 msgstr ""
-"--guess-interpreters,         Essayer de trouver les bibliothèques de\n"
+"--guess-interpreters          Essayer de trouver les bibliothèques de\n"
 "                              l'interpréteur.\n"
 
 #: src/exit.c:152
 #, c-format
 msgid "--guess-perl                Try to report perl libraries.\n"
 msgstr ""
-"--guess-perl,                 Essayer de signaler les bibliothèques Perl.\n"
+"--guess-perl                  Essayer de signaler les bibliothèques Perl.\n"
 
 #: src/exit.c:153
 #, c-format
 msgid "--guess-pike                Try to report pike libraries.\n"
 msgstr ""
-"--guess-pike,                 Essayer de signaler les bibliothèques Pike.\n"
+"--guess-pike                  Essayer de signaler les bibliothèques Pike.\n"
 
 #: src/exit.c:154
 #, c-format
 msgid "--guess-python              Try to report python libraries.\n"
 msgstr ""
-"--guess-python,               Essayer de signaler les bibliothèques Python.\n"
+"--guess-python                Essayer de signaler les bibliothèques Python.\n"
 
 #: src/exit.c:155
 #, c-format
 msgid "--guess-ruby                Try to report ruby libraries.\n"
 msgstr ""
-"--guess-ruby,                 Essayer de signaler les bibliothèques Ruby.\n"
+"--guess-ruby                  Essayer de signaler les bibliothèques Ruby.\n"
 
 #: src/exit.c:156
 #, c-format
 msgid ""
 "--guess-section             Try to report libraries in wrong sections.\n"
 msgstr ""
-"--guess-section,              Essayer de signaler les bibliothèques qui se\n"
+"--guess-section               Essayer de signaler les bibliothèques qui se\n"
 "                              trouvent dans des sections erronées.\n"
 
 #: src/exit.c:158
 #, c-format
 msgid "--guess-all                 Try all of the above.\n"
 msgstr ""
-"--guess-all,                  Essayer toutes les options précédentes.\n"
+"--guess-all                   Essayer toutes les options précédentes.\n"
 
 #: src/exit.c:159
 #, c-format
 msgid "--guess-only                Use --guess options only.\n"
-msgstr "--guess-only,                 N'utiliser que les options « --guess ».\n"
+msgstr "--guess-only                  N'utiliser que les options « --guess ».\n"
 
 #: src/exit.c:161
 #, c-format

Reply to: