rkhunter 1.3.0-3: Please update debconf PO translation for the package rkhunter
Hi,
The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for
rkhunter. This process has resulted in changes that may make your
existing translation incomplete.
A round of translation updates is being launched to synchronize all
translations.
Please send the updated file as a wishlist bug against the package.
The deadline for receiving the updated translation is Sunday, December 09, 2007.
Thanks,
# French translation of rkhunter.
# Copyright (C) 2005 THE rkhunter'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the rkhunter package.
# Sylvain Archenault <sylvain.archenault@laposte.net>, 2005.
# , fuzzy
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rkhunter 1.2.7-14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Source: rkhunter@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-25 12:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-06 14:40+0200\n"
"Last-Translator: Sylvain Archenault <sylvain.archenault@laposte.net>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-list@debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
#, fuzzy
#| msgid "Activate daily run?"
msgid "Activate daily run of rkhunter?"
msgstr "Faut-il exécuter rkhunter quotidiennement ?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Choose this option if you want rkhunter to be run automatically via cron."
#| "daily."
msgid ""
"If you choose this option, rkhunter will be run automatically by a daily "
"cron job."
msgstr ""
"Choisissez cette option si vous souhaitez que rkhunter soit automatiquement "
"exécuté quotidiennement."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
#, fuzzy
#| msgid "Activate weekly database update?"
msgid "Activate weekly update of rkhunter's databases?"
msgstr "Faut-il activer la mise à jour hebdomadaire de la base de données ?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Choose this option if you want rkhunter databases to be updated "
#| "automatically via cron.weekly."
msgid ""
"If you choose this option, rkhunter databases will be updated automatically "
"by a weekly cron job."
msgstr ""
"Choisissez cette option si vous souhaitez que les bases de données de "
"rkhunter soient automatiquement mises à jour chaque semaine."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Automatically update rkhunter's file properties database?"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"The file properties database can be updated automatically by the package "
"management system."
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"This feature is not enabled by default as database updates may be slow on "
"low-end machines. Even if it is enabled, the database won't be updated if "
"the 'hashes' test is disabled in rkhunter configuration."
msgstr ""
#~ msgid "Say yes if you want to run rkhunter tests every day."
#~ msgstr ""
#~ "Si vous choisissez cette option, les tests rkhunter s'exécuteront "
#~ "quotidiennement."
#~ msgid "Say yes if you want to update rkhunter database every week."
#~ msgstr ""
#~ "Si vous choisissez cette option, une mise à jour de la base de données de "
#~ "rkhunter aura lieu chaque semaine."
Reply to: