[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [rfr] wml://vote/2007/platforms/93sam.wml



Des corrections dans le fichier joint.

2IC signifie "Second Second In Charge" et semble être une place de responsable
adjoint informelle, d'après ce que j'ai pu déduire de bribes de page web.
Je n'ai pas modifié le texte à ce sujet car je ne suis pas sûr de ce
que j'avance.


--
Stephane.
--- 93sam.wml	2007-04-15 17:15:55.000000000 +0200
+++ 93sam.stephane.wml	2007-04-15 23:45:39.000000000 +0200
@@ -73,7 +73,7 @@
 et je n'ai pas avancé », un accusé réception montrant que les messages ne
 restent pas sans réponse est mieux que rien du tout. Je vise à encourager ces
 mises à jour, et si je suis élu j'enverrai des nouvelles régulières du
-responsables du projet Debian.
+responsable du projet Debian.
 </p>
 
 <h3>Apprentissage et nouveau responsable de paquets</h3>
@@ -88,7 +88,7 @@
 
 <p>
 On demande souvent aux nouveaux responsables de paquets de montrer leurs
-compétences en construisant de nouveaux paquets où en reprenant un paquet
+compétences en construisant de nouveaux paquets ou en reprenant un paquet
 abandonné. C'est utile pour tester les compétences d'empaquetage, mais cela peut
 conduire à faire travailler les nouveaux responsables de paquets sur des
 logiciels pour lesquels ils n'ont pas de réel intérêt &ndash;&nbsp;pour aller
@@ -178,7 +178,7 @@
 développeur Debian est de travailler efficacement, à la fois sur ses propres
 paquets et au sein du projet dans son ensemble. Cela comprend des choses
 simples comme la gestion des bogues de ses paquets de manière ponctuelle, mais
-aussi des choses plus complexes, comme le prise en compte de l'impact de
+aussi des choses plus complexes, comme la prise en compte de l'impact de
 modifications sur le calendrier des publications. Travailler efficacement n'est
 pas important seulement pour sa propre satisfaction&nbsp;; cela a aussi un
 impact majeur sur le temps qu'il nous faut pour publier les versions et
@@ -267,9 +267,9 @@
 <h2>Réfutation</h2>
 
 <p>
-Tous d'abord, je voudrais dire que cette année (encore) je crois que nous avons
+Tout d'abord, je voudrais dire que cette année (encore) je crois que nous avons
 une sélection de bons candidats. C'est l'un des aspects de l'élection du
-responsable du projet Debian que je j'aime le moins, car je ne crois pas avoir
+responsable du projet Debian que j'aime le moins, car je ne crois pas avoir
 d'opinion négative sur les autres candidats. Néanmoins, je dois faire un
 effort. J'aimerais être responsable du projet Debian (évidemment, sinon je
 n'aurais pas été candidat&nbsp;!) mais je serai aussi heureux de voir
@@ -310,7 +310,7 @@
 Gustavo a listé dans son programme une quantité <strong>colossale</strong> de
 buts, couvrant le moindre domaine de Debian que je connaisse&nbsp;: les
 publications, les équipes principales, le système de gestion des bogues, le
-processus du nouveau responsable, de nouveaux processus et bien bien plus. Je
+processus du nouveau responsable, de nouveaux processus et bien plus encore. Je
 lui souhaite bonne chance pour tout ce qu'il pourra réaliser dans cette grande
 liste&nbsp;; je pense qu'il en aura besoin.
 </p>
@@ -341,7 +341,7 @@
 surtout pour avoir beaucoup travaillé à Alioth. Nous avons travaillé ensemble
 dans le passé, et les buts qu'il suggère semblent très raisonnables. Il appuie
 principalement pour un bureau du responsable du projet Debian, une idée qui ne
-me convient pas à 100&nbsp;%. Malgré cela, je lui  ai proposé de faire partir
+me convient pas à 100&nbsp;%. Malgré cela, je lui ai proposé de faire partir
 de ce bureau au cas où il serait élu &ndash;&nbsp;après tout, le travail de
 responsable du projet Debian devra être fait et je serai heureux de pouvoir
 l'aider.
@@ -356,7 +356,7 @@
 le remercie de m'avoir donnée l'opportunité de l'aider. Il parle cette année de
 technologie, de communauté et de faire avancer les choses, des sujets
 importants. Je sais qu'AJ peut beaucoup apporter comme responsable du projet
-Debian, et je lui souhaite encore beaucoup de chance dans la compétition cette
+Debian et je lui souhaite encore beaucoup de chance dans la compétition cette
 année.
 </p>
 

Reply to: