Quoting Davi Leal (davi@leals.com): > Hi Christian, > > I attach the "iso_639/fr.po" file, with proposed fixes. It is in sync with > http://svn.debian.org/wsvn/pkg-isocodes/trunk/iso-codes/?rev=0&sc=0 > > We have checked only some of the msgid, due to we are using just a subset of > the iso 639 codes. I will review all changes. Apparently, my own translation of iso_639, was not *exactly* following http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/French_list.php However, your proposal does not follow that list either..:-)...and some proposed changes are really incorrect. So, indeed, thanks for the notification as it will help me to do a second review of the fr.po file (debian-l10n-french, this file will *not* be proposed for proofreading because the French names of languages are part of the ISO-639 standard which is bilingual)
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature