[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [traduction manquante] kernel package ??



Quoting Jean-Luc Coulon (f5ibh) (jean-luc.coulon@wanadoo.fr):
> Bonjour,
> 
> Lorsqu'on construit soi-même un paquet du noyau à l'aide des outils de  
> kernel-package, on se voit parfois proposé un écran qui indique qu'un  
> noyau de même version existe déjà, ou d'autres messages du même type et 
> l'on propose alors d'interrompre ou pas l'installation.
> 
> Ces messages ne sont pas traduits.

Problème connu et sans solution à ce jour.

kernel-package est un paquet complexe que seul Manoj semble comprendre.

Il a fait une tentative voici quelques mois...qui a cassé le
paquet. Il est revenu en arrière.

Il est certainement trop tard maintenant. Je doute que Manoj veuille
changer k-p. Dommage que personne ne l'ait aidé à l'époque (mais faut
dire que ton style de packaging n'aide vraiment pas).

> J'ai remarqué en chargeant les sources que l'on trouve dans tous les  
> répertoires de l'arborescence le sous-répertoire {arch}, je crois que  
> ce sont des résidus d'un dépôt tla. Est-il normal qu'il n'aient pas 
> été  supprimés ?


Manoj utilise cette cochonnerie, oui (je n'aime pas les dépôts arch et
compagnie car cela compliqe énormément la gestion de la localisation).


Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: