Quoting Cyril Brulebois (cyril.brulebois@enst-bretagne.fr): > Christian Perrier <bubulle@debian.org> (09/10/2006): > > Cette fois-ci, c'est une fonctionnalité ajoutée à la dernière minute. > Je ne suis pas convaincu par la tournure suivante : > « La connexion a été impossible » > > On peut penser à « s'est avérée », ou « n'a pas été possible », voire > « il n'a pas été possible d'établir ... ». J'ai renversé la construction "....ou bien il n'a pas été possible de communiquer avec le serveur MySQL"
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature