[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR2] po-debconf://mediawiki1.7/fr.po 8f5u



Le 14/08/06, laurent gabriel a écrit :

Désolé, j'ai pris une mauvaise référence (je pensais que wikipedia en
était une). Elément corrigé.

en matière de connaissances oui, mais pour l'orthographe c'est pas
toujours une bonne référence

> Et il manque toujours les espaces insécables.
>

Mais pourrais-tu développer ta deuxième remarque?
http://www.druide.com/points_de_langue_13.html. Est-ce qu'il devrait
avoir un espace insécables entre le nom du programme et sa version?

Je parle des espaces insécables précédemment signalés par Thomas. J'ai
joint un diff de ces corrections.

--
Max
--- fr.po	2006-08-14 15:35:00.000000000 +0200
+++ modif.fr.po	2006-08-14 15:35:28.000000000 +0200
@@ -17,7 +17,7 @@
 #. Description
 #: ../templates:1001
 msgid "Web server(s) that should be configured automatically:"
-msgstr "Serveur(s) web à configurer automatiquement :"
+msgstr "Serveur(s) web à configurer automatiquement :"
 
 #. Type: note
 #. Description
@@ -32,7 +32,7 @@
 "This package will install its files in a new location: /var/lib/mediawiki1.7 "
 "Then this is up to you to make the transition of your old mediawiki"
 msgstr ""
-"Ce paquet installera ses fichiers à un nouvel endroit: /var/lib/"
+"Ce paquet installera ses fichiers à un nouvel endroit : /var/lib/"
 "mediawiki1.7. Vous devrez ensuite effectuer vous-même la mise à jour de "
 "l'ancien Mediawiki."
 
@@ -62,7 +62,7 @@
 #. Description
 #: ../templates:3001
 msgid "Perfrom automatic upgrade from mediawiki1.5?"
-msgstr "Faut-il effectuer la mise à jour automatique depuis Mediawiki 1.5 ?"
+msgstr "Faut-il effectuer la mise à jour automatique depuis Mediawiki 1.5 ?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -77,7 +77,7 @@
 "This package will install its files in a new location: /var/lib/mediawiki1.7 "
 "Then you need to upgrade your old mediawiki1.5"
 msgstr ""
-"Ce paquet installera ses fichiers à un nouvel endroit: /var/lib/"
+"Ce paquet installera ses fichiers à un nouvel endroit : /var/lib/"
 "mediawiki1.7. Vous devrez ensuite effectuer vous-même la mise à jour de "
 "l'ancien Mediawiki."
 
@@ -94,7 +94,7 @@
 "Un script est fourni pour effectuer la mise à jour automatiquement. Il "
 "sauvegardera votre base de données, la mettra à jour et préparera un nouveau "
 "fichier de configuration pour le nouveau Mediawiki. Vous avez la possibilité "
-"d'utiliser ce script plus tard, en utilisant la commande «  /usr/share/"
+"d'utiliser ce script plus tard, en utilisant la commande « /usr/share/"
 "mediawiki1.7/debian-scripts/upgrade-mediawiki1.5 » avec les privilèges du "
 "super-utilisateur."
 
@@ -134,7 +134,7 @@
 #. Description
 #: ../templates:5001
 msgid "Administrative password for mediawiki1.7:"
-msgstr "Mot de passe de l'administrateur pour Mediawiki1.7 :"
+msgstr "Mot de passe de l'administrateur pour Mediawiki1.7 :"
 
 #. Type: password
 #. Description

Reply to: