Re: [RFR2] man://dpkg/dpkg-architecture.1/fr.po
Le 29/07/06, Nicolas François a écrit :
On Sat, Jul 29, 2006 at 12:06:58PM +0200, Jean-Luc Coulon (f5ibh) wrote:
>
> Une relecture.
> - Un peu d'orthographe / grammaire
Ouch, beaucoup d'orthographe / grammaire
quelques corrections et propositions
--
Max
--- dpkg-architecture.1.fr.po 2006-07-29 16:38:05.000000000 +0200
+++ modif.dpkg-architecture.1.fr.po 2006-07-29 16:53:41.000000000 +0200
@@ -47,7 +47,7 @@
msgid ""
"dpkg-architecture - set and determine the architecture for package building"
msgstr ""
-"dpkg-architecture - fixer et déterminer l'architecture pour la "
+"dpkg-architecture - Fixer et déterminer l'architecture pour la "
"construction d'un paquet"
# type: SH
@@ -228,7 +228,7 @@
"Print an export command. This can be used to set the environment variables "
"using eval."
msgstr ""
-"Produit une commande, qui peut être utilisée pour fixer les variables "
+"Produit une commande, qui peut être utilisée pour positionner les variables "
"d'environnement avec « eval »."
# type: TP
@@ -257,7 +257,7 @@
"determined value."
msgstr ""
"Exécute une I<commande> dans un environnement où toutes les variables sont "
-"fixées aux valeurs spécifiées."
+"positionnées avec les valeurs spécifiées."
# type: TP
#: dpkg-architecture.1:67
@@ -310,7 +310,7 @@
"The Debian architecture string, which specifies the binary tree in the \\s-"
"1FTP\\s0 archive. Examples: i386, sparc, hurd-i386."
msgstr ""
-"Chaîne de caractère de l'architecture Debian, qui spécifie "
+"Chaîne de caractères de l'architecture Debian, qui spécifie "
"l'emplacement dans l'archive \\s-1FTP\\s0. Par exemple : i386, sparc, "
"hurd-i386."
@@ -327,7 +327,7 @@
"architecture being part of it. The general form is E<lt>kernelE<gt>-"
"E<lt>cpuE<gt>. Examples: linux-any, linux-alpha, any-i386, hurd-any."
msgstr ""
-"Alias d'architecture est un joker qui correspond à toutes les "
+"Alias d'architecture, un joker qui correspond à toutes les "
"architectures réelles qui en font partie. Il est en général de la forme "
"E<lt>noyauE<gt>-E<lt>processeurE<gt>. Par exemple : linux-any, "
"linux-alpha, any-i386, hurd-any."
@@ -535,8 +535,8 @@
msgstr ""
"Les variables d'environnement définies par B<dpkg-architecture> sont "
"fournies à I<debian/rules> comme variables pour make (consultez la "
-"documentation de make). Cependant, vous ne devriez pas compter là dessus "
-"puisque ça empêche les appels manuels à ce script. À la place, vous devriez "
+"documentation de make). Cependant, vous ne devriez pas compter là-dessus "
+"puisque cela empêche les appels manuels à ce script. À la place, vous devriez "
"toujours les initialiser en utilisant B<dpkg-architecture> avec l'option "
"-q. Voici quelques exemples, qui indiquent aussi comment améliorer le "
"support pour les compilations croisées de votre paquet :"
@@ -632,10 +632,10 @@
"below). Especially the --print-architecture option is unreliable since we "
"have Debian architectures which don't equal a processor name."
msgstr ""
-"En général, appeler dpkg dans les fichiers rules pour obtenir les "
+"En général, appeler dpkg dans les fichiers « rules » pour obtenir les "
"informations sur l'architecture n'est plus recommandé (sauf pour des "
"raisons de compatibilité arrière, voyez ci-dessous). En particulier, "
-"l'option --print-architecture n'est pas fiable puisque des architecture "
+"l'option --print-architecture n'est pas fiable puisque certaines architectures "
"Debian ne correspondent à aucun nom de processeur."
# type: IX
@@ -667,7 +667,7 @@
"may wish to retain backwards compatibility with older version of dpkg-dev by "
"using the following code:"
msgstr ""
-"Si ces variables sont encore utilisée dans un fichier I<debian/rules> "
+"Si ces variables sont encore utilisées dans un fichier I<debian/rules> "
"pour décider quoi construire et comment, il faut les remplacer par les "
"nouvelles variables. Vous pouvez rester compatible avec les versions "
"précédente de dpkg-dev en utilisant le code suivant :"
@@ -725,7 +725,7 @@
"If you still wish to support versions of dpkg-dev that did not include "
"B<dpkg-architecture>, the following does the job:"
msgstr ""
-"Pour supporter les version de dpkg-dev qui n'inclues pas "
+"Pour supporter les versions de dpkg-dev qui n'incluent pas "
"B<dpkg-architecture>, vous pouvez utiliser :"
# type: Plain text
@@ -785,7 +785,7 @@
"compilation)."
msgstr ""
"Vous n'avez pas besoin de toutes ces lignes. Choisissez uniquement les "
-"variables que vous utilisez dans votre fichier rules. Par exemple, si vous "
+"variables que vous utilisez dans votre fichier « rules ». Par exemple, si vous "
"n'avez besoin que de l'architecture hôte Debian, `DEB_HOST_ARCH=\\`dpkg "
"--print-architecture\\`' est suffisant (il s'agit bien sûr de "
"l'architecture Debian de la machine de construction, mais le but est ici "
Reply to: