Re: [RFR] po-debconf://samba/fr.po
On Mon, May 29, 2006 at 09:36:37AM +0200, Christian Perrier wrote:
> Voici une traduction po-debconf à relire. Merci d'avance aux relecteurs.
>
> Il s'agit d'une anticipation de la réécriture des templates de
> samba. J'ai remis la vieille traduction française au goût du jour,
> mais une petite relecture générale lui fera du bien..:-)
Une relecture.
--
Simon Paillard
--- samba.fr.po.orig 2006-05-29 09:44:22.413850475 +0200
+++ samba.fr.po 2006-05-29 09:54:02.155634277 +0200
@@ -41,7 +41,7 @@
"specify the character set you wish to use for this new option, which "
"controls how Samba interprets filenames on the file system."
msgstr ""
-"Une instruction « character set » (jeu de caractères) est utilisée dans le "
+"L'option « character set » (jeu de caractères) est utilisée dans le "
"fichier smb.conf. Avec Samba 3.0, cette option est remplacée par une "
"nouvelle option, « unix charset » (jeu de caractères Unix). Veuillez "
"indiquer le jeu de caractères que vous voulez utiliser avec cette option, "
@@ -141,7 +141,7 @@
"changes yourself, and will not be able to take advantage of periodic "
"configuration enhancements."
msgstr ""
-"Si vous ne choisissez pas cette option, vous devrez vous-même gérer les "
+"Si vous ne choisissez pas cette option, vous devrez gérer vous-même les "
"modifications de configuration et vous ne pourrez pas bénéficier des "
"améliorations faites dans la configuration."
@@ -254,8 +254,8 @@
"smbd respectively."
msgstr ""
"Les fichiers-journaux des démons nmbd et smbd se trouvent désormais dans /"
-"var/log/samba/. Les noms de ces fichiers sont log.nmbd et log.smbd pour, "
-"respectivement, nmbd et smbd."
+"var/log/samba/. Pour nmbd et smbd, les noms de ces fichiers sont "
+"respectivement log.nmbd et log.smbd."
#. Type: note
#. Description
@@ -353,7 +353,7 @@
msgstr ""
"SWAT va modifier le fichier smb.conf. Les entrées seront réorganisées et les "
"commentaires détruits, ainsi que les entrées « include = » et « copy = ». Si "
-"le fichier smb.conf de ce système était soigneusement personnalisé, vous "
+"le fichier smb.conf de ce système a été soigneusement personnalisé, vous "
"devriez éviter d'utiliser SWAT."
msgid "How do you want to run Samba?"
Reply to: