Re: [RFR] webwml://security/{faq.wml,nonvulns-sarge.src,nonvulns-woody.src,2005/dsa-919.wml} [maj]
* Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr> [2006-03-18 13:07] :
> Bonjour,
>
> Les fichiers en VO ont été modifiés. Voici la traduction mise à jour.
>
> Au passage j'ai remplacé dans nonvulns*.src « absent dans Distrib » par
> « absent de Distrib ».
>
> Merci d'avance pour vos relectures et bon WE !
Relecture :
Index: faq.wml
===================================================================
RCS file: /cvs/webwml/webwml/french/security/faq.wml,v
retrieving revision 1.49
diff -u -r1.49 faq.wml
--- faq.wml 2 Mar 2006 12:05:35 -0000 1.49
+++ faq.wml 18 Mar 2006 11:45:08 -0000
[...]
@@ -81,6 +81,20 @@
intégrer d'autres modifications dans la version stable qui
outrepasseraient les règles normales qui composent la procédure de
publication.</p>
+
+<toc-add-entry name=localremote>Que signifie « local
+(remote) » ?</toc-add-entry>
+<p>R. : Certains bulletins couvrent des vulnérabilités qui ne peuvent pas
+ classifiées suivant la distinction habituelle d'une exploitation locale ou
-+ distante. Certaines vulnérabilités ne peuvent pas être exploités à distance,
++ distante. Certaines vulnérabilités ne peuvent pas être exploitées à distance,
+ c'est-à-dire sans démon à l'écoute d'un port réseau. Si on peut les
+ exploiter <em>via</em> des fichiers spéciaux issus du réseau, alors que le
+ exploiter <em>via</em> des fichiers spéciaux issus du réseau alors que le
+ service vulnérable n'est pas connecté de manière permanente au réseau, nous
+ écrivons alors « local (remote) ».</p>
+
+<p>De telles vulnérabilités sont en quelque sorte entre les vulnérabilités
+ locales et les distantes. Les archives disponibles par le réseau comme les
Je ne comprends pas trop le sens de "archives" ici.
-+ courriels sont souvent touchées par ce type de problème..</p>
++ courriels sont souvent touchées par ce type de problème.</p>
<toc-add-entry name=version>Le numéro de version d'un paquet m'indique que
j'utilise toujours une version vulnérable !</toc-add-entry>
Index: nonvulns-woody.src
===================================================================
RCS file: /cvs/webwml/webwml/french/security/nonvulns-woody.src,v
retrieving revision 1.14
diff -u -r1.14 nonvulns-woody.src
--- nonvulns-woody.src 8 Dec 2005 15:15:31 -0000 1.14
+++ nonvulns-woody.src 18 Mar 2006 11:45:10 -0000
[...]
+CVE-2005-4532
+ Bug#344418
-+ scponly : exploitation locale usupant le superutilisateur, paquet absent de Woody.
++ scponly : exploitation locale usurpant le superutilisateur, paquet absent de Woody.
[...]
+CVE-2006-1231
-+ capi4hylafax : fichier temporaire non sécurisé, paquet absent de Woody.
++ capi4hylafax : fichier temporaire non sécurisé, paquet absent de Woody.
+CVE-2006-1240
+ BID17077
+ firebird : dépassement de tampon dans le traitement des paramètres, programmes non « setuid ».
+CVE-2006-1241
+ BID17077
+ firebird : programmes accidentellement installés en mode « setuid », pas dans Debian.
Fred
--
Signification des marques des sujets de debian-l10n-french
http://people.debian.org/~bertol/pseudo-urls.html
La page du projet de traduction Debian
http://www.debian.org/international/french/
Reply to: