Valéry Perrin <valery.perrin.debian@free.fr> (15/03/2006): > D'après les heures des mail, j'ai l'impression que c'est Jade qui a fait > les premiers ITT sur tar et grep même si le robot s'est mélangé les > pieds et que ça n'a été distribué qu'après. > > Il y a tellement de man à traduire que ça serait dommage de faire la > même traduction plusieurs fois. > > Qui a une idée ? > > J'attends vos avis. Pour trancher, par ordre d'archivage des messages de la liste : (les ### dans http://lists.debian.org/debian-l10n-french/2006/03/msg00###.html) * tar - 342 : Valéry (donc gagnant) - 349 : Jade * grep - 344 : Luc (donc gagnant) - 345 : Valéry - 350 : Jade > PS : on dirait la nourriture des fauves au zoo... Dès que Thomas lance > un TAF dans l'arène tu as tous les traducteurs qui se jettent dessus... > :-) Et le moins rapide... n'a rien à bouffer... pardon... à traduire :-) > > Tu as intéret à ne pas quitter ta boite aux lettres des yeux et avoir le > doigt sur le clic de la souris, prêt à bondir... la moindre erreur de > manip et hop... trop tard... re :-) Hmm c'était un peu vrai pour tar et grep :-) Par contre, il y a encore toute la suite diffutils, find et locatedb qui attendent, et ce déjà depuis quelques heures. Je commence déjà à m'inquiéter, surtout que j'en ai encore quelques-uns au chaud. -- Thomas Huriaux
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature