[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[rfr] wml://www.debian.org/News/weekly/2002/31/index.wml



Merci d'avance pour vos relectures.

-- 
Thomas Huriaux
#use wml::debian::translation-check translation="1.13" maintainer="Thomas Huriaux"
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2002-08-13" SUMMARY="Python, libdb1, Nom de bibliothèque, LFS, Mozilla, Gtk2, Securité"
# $Id: index.wml,v 1.1 2005/03/07 16:11:46 thuriaux Exp $

<p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 31e&nbsp;<em>DWN</em> de
l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian.
Cela a été une semaine plutôt calme, à l'exception des mises à jour
de sécurité. Cepandant, nous ne voulons pas vous ennuyer. Allez faire un
tour sur le
<a href="http://www.gnu.org/cgi-bin/license-quiz.cgi";>questionnaire sur
les licences de logiciels libres</a>. Le groupe d'utilisateurs de Linux
de Davis a récolté des articles au sujet du logiciel libre et a rassemblé
une <a href="http://www.lugod.org/microsoft/";>liste des raisons</a> pour
éviter les systèmes non libres.</p>

<p><strong>Nouvelle version de Python&nbsp;?</strong> Torsten Landschoff
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-0208/msg00347.html";>s'est
demandé</a> quand Python&nbsp;2.2 deviendra la version par défaut pour
Debian, étant donné que les sources amont de python-gnome pour Gnome&nbsp;2
nécessitent Python&nbsp;2.2 pour la compilation. Chris Lawrence
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-0208/msg00356.html";>a
expliqué</a> qu'il y avait apparemment un consensus, et que Debian
passerait immédiatement à Python&nbsp;2.3 comme version par défaut,
en sautant la&nbsp;2.2.</p>

<p><strong>Retrait de db1 de GNU libc.</strong> Ben Collins
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-0208/msg00538.html";>a
annoncé</a> que db1 a été retiré de glibc correctement après
glibc&nbsp;2.1.3. La seule raison de le garder jusqu'ici était
liée à la compatibilité arrière. Selon Ben, il est maintenant temps
de retirer cette ancienne version assez tôt dans le cycle de publication
de <em>Sarge</em>, afin d'avoir le temps de corriger les détails.
L'annonce contient une FAQ, qui explique que les db&nbsp;2,&nbsp;3 et&nbsp;4
fournissent tous les couches de compatibilité. Adrian Bunk a
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-0208/msg00611.html";>demandé</a>
plus tard un paquet placebo pour une mise à niveau douce.</p>

<p><strong>Conflit dans les noms de bibliothèque.</strong> Simon Law
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-0208/msg00572.html";>a
découvert</a> que <code>libdnet</code> était utilisé pour deux bibliothèques
différentes. La
<a href="http://packages.debian.org/unstable/libs/libdnet";>bibliothèque
DECnet</a> est supportée dans Debian depuis longtemps. La nouvelle
<a href="http://libdnet.sourceforge.net/";>bibliothèque</a> du même nom
fournit une interface portable à plusieurs routines réseau de bas niveau.
Apparemment, l'une de ces bibliothèques doit être renommée, sachant
que la bibliothèque DECnet a un certain passé et que la nouvelle
bibliothèque est déjà utilisée dans le groupe des ports d'OpenBSD.</p>

<p><strong>Support des fichiers de taille importante.</strong> Oliver
Elphick
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-0208/msg00597.html";>a
demandé</a> s'il n'était pas dangereux d'activer le support des fichiers
de tailles importantes (LFS pour <i>Large File Support</i>) pour
les paquets binaires de PostgreSQL. Miquel van Smoorenburg
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-0208/msg00618.html";>a
expliqué</a> qu'ajouter le support des fichiers de taille importante
(c'est-à-dire supporter les fichiers plus grand que 2&nbsp;Go) ne
casserait rien avec les anciens noyaux, mais ne fonctionne qu'avec
les noyaux&nbsp;2.4.</p>

<p><strong>Mozilla&nbsp;1.1beta&nbsp;?</strong> Il a été demandé si
Debian supporterait les paquets pour Mozilla&nbsp;1.1beta qui a
récemment été publié en amont. Erich Schubert
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-0208/msg00640.html";>a
signalé</a> qu'il y avait des paquets <code>mozilla-snapshot</code> pour
cette raison. Il a également noté que Mozilla 1.1beta casserait au
moins Galeon, Skipstone et Nautilus. Même si Mozilla&nbsp;1.1&nbsp;final
est publié, ces paquets devront être mis à niveau en même temps.</p>

<p><strong>Mise à niveau vers Gtk&nbsp;2&nbsp;?</strong> Oohara Yuuma 
(&#22823;&#21407;&#38596;&#39340;)
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-0208/msg00671.html";>s'est
demandé</a> quels étaient les plans de transition vers Gtk&nbsp;2.0.
Erich Schubert
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-0208/msg00674.html";>a
expliqué</a> que Gtk&nbsp;1 et Gtk&nbsp;2 n'ont pas d'interfaces
compatibles, donc la recompilation de tous les paquets touchés n'est
pas une solution suffisante. Ainsi, nous devrons attendre que
les développeurs amont portent leurs paquets vers Gtk&nbsp;2. La
transition est discutée en partie
<a href="http://lists.debian.org/debian-ctte-0207/msg00033.html";>ici</a>.</p>

<p><strong>Mises à jour de sécurité.</strong> L'équipe en charge de la
sécurité a préparé des correctifs pour une série de bogues liés à la
sécurité dans la distribution stable. Si vos machines sous Debian sont
connectées à Internet, vous devriez mettre à jour vos paquets si ce n'est
pas déjà fait. C'est sûrement une bonne idée de s'inscrire à la liste
<a href="http://lists.debian.org/debian-security-announce/";>\
debian-security-announce</a> et d'ajouter la ligne de sécurité pour apt
comme cela est expliqué sur la <a href="$(HOME)/security/">page de la
sécurité</a>. Les mises à jour régulières ne rendront pas votre système
sécurisé, mais cela corrigera au moins quelques problèmes connus.
Les paquets suivants ont été mis à jour depuis le dernier numéro de
la gazette&nbsp;:</p>

<ul>
<li><a href="$(HOME)/security/2002/dsa-145">tinyproxy</a>
    &mdash;&nbsp;double libération de mémoire&nbsp;;</li>
<li><a href="$(HOME)/security/2002/dsa-146">dietlibc</a>
    &mdash;&nbsp;dépassements d'entier&nbsp;;</li>
<li><a href="$(HOME)/security/2002/dsa-147">mailman</a>
    &mdash;&nbsp;exécution de code arbitraire dans un script&nbsp;;</li>
<li><a href="$(HOME)/security/2002/dsa-148">hylafax</a>
    &mdash;&nbsp;dépassements de tampon et vulnérabilités liées
    au format des chaînes de caractères&nbsp;;</li>
<li><a href="$(HOME)/security/2002/dsa-149">GNU Libc</a>
    &mdash;&nbsp;dépassements d'entier&nbsp;;</li>
<li><a href="$(HOME)/security/2002/dsa-150">Interchange</a>
    &mdash;&nbsp;accès illégal aux fichiers&nbsp;;</li>
<li><a href="$(HOME)/security/2002/dsa-151">xinetd</a>
    &mdash;&nbsp;explosion du pipe&nbsp;;</li>
<li><a href="$(HOME)/security/2002/dsa-152">l2tpd</a>
    &mdash;&nbsp;absence d'initialisation aléatoire du système.</li>
</ul>

<p><strong>Nouveaux paquets ou paquets dignes d'intérêt.</strong> Les
paquets suivants ont récemment fait leur entrée dans l'archive Debian ou
contiennent d'importantes mises à jour.</p>

<ul>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/ap-utils";>ap-utils</a>
    &mdash;&nbsp;utilitaires SNMP de point d'accès pour Linux&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/apt-rdepends";>apt-rdepends</a>
    &mdash;&nbsp;liste récursivement les dépendances des paquets&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/bozohttpd";>bozohttpd</a>
    &mdash;&nbsp;serveur HTTP Bozotic&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/dbmix";>dbmix</a>
    &mdash;&nbsp;mixeur de DJ pour les flux audios digitaux&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/elscreen";>elscreen</a>
    &mdash;&nbsp;écran pour Emacsen&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/gcc-3.2";>gcc-3.2</a>
    &mdash;&nbsp;le compilateur GNU C.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/golem";>golem</a>
    &mdash;&nbsp;gestionnaire léger de fenêtre pour X11&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/greenwich";>greenwich</a>
    &mdash;&nbsp;client whois graphique pour GNOME&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/iozone3";>iozone3</a>
    &mdash;&nbsp;utilitaire de banc d'essai pour les systèmes de fichier
    et les disques&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/mail/mimedefang";>mimedefang</a>
    &mdash;&nbsp;filtre pour les courriels&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/monitorit";>monitorit</a>
    &mdash;&nbsp;outil de gestion multitâche pour X11&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/mp3c";>mp3c</a>
    &mdash;&nbsp;MP3Creator &ndash; créateur de fichiers MP3&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/openwebmail";>openwebmail</a>
    &mdash;&nbsp;accès au courriel par le web basé sur Neomail&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/p0f";>p0f</a>
    &mdash;&nbsp;outil pour les empruntes passives de système
    d'exploitation&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/pip";>pip</a>
    &mdash;&nbsp;transforme n'importe quel programme en filtre&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/tardy";>tardy</a>
    &mdash;&nbsp;post-processeur de tar(5)&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/math/tiemu";>tiemu</a>
    &mdash;&nbsp;émulateur de calculatrice Texas Instruments&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/trafficd";>trafficd</a>
    &mdash;&nbsp;démon de qualité de service des réseaux Frogfoot&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/tuxtime";>tuxtime</a>
    &mdash;&nbsp;client pour envoyer la durée depuis le démarrage au
    projet tuxtime&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/www6to4";>www6to4</a>
    &mdash;&nbsp;serveur mandataire web léger qui communique <i>via</i>
    IPv4 et IPv6&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/xkbset";>xkbset</a>
    &mdash;&nbsp;petit outil pour changer la configuration AccessX de
    XKEYBOARD&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/zwmenu";>zwmenu</a>
    &mdash;&nbsp;menu du gestionnaire de fenêtres de Zadka.</li>
</ul>

<p><strong>Paquets orphelins.</strong> 3&nbsp;paquets sont devenus orphelins
cette semaine et ont besoin d'un nouveau responsable. Ce qui fait un total
de 100&nbsp;paquets orphelins. Un grand merci aux précédents responsables
qui ont contribué à la communauté du logiciel libre. Consultez les
<a href="$(HOME)/devel/wnpp/">pages WNPP</a> pour la liste complète et
s'il vous plaît, ajoutez une note au système de rapport de bogues et
renommez-la en ITA si vous prévoyez de prendre la responsabilité d'un
paquet.</p>

<ul>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/mail/junkfilter";>junkfilter</a>
     &mdash;&nbsp;programme pour filtrer les mauvais courriels pour
     procmail
     (<a href="http://bugs.debian.org/156097";>Bogue n°&nbsp;156097</a>)&nbsp;;</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/pclock";>pclock</a>
     &mdash;&nbsp;horloge sous forme d'applet pour le gestionnaire de
     fenêtres Window Maker
     (<a href="http://bugs.debian.org/156523";>Bogue n°&nbsp;156523</a>)&nbsp;;</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/games/xtrojka";>xtrojka</a>
     &mdash;&nbsp;jeu rapide paced columns-like
     (<a href="http://bugs.debian.org/156524";>Bogue n°&nbsp;156524</a>).</li>
</ul>

<p><strong>Vous avez vu quelque chose d'intéressant&nbsp;?</strong>
Veuillez nous envoyer une note lorsque vous voyez quelque chose
digne d'intérêt et que vous pensez que c'est approprié pour être inclus
dans la gazette. Malheureusement, nous ne relevons pas tout. Bien sûr,
nous remercions les auteurs volontaires qui fournissent des éléments
prérédigés. Veuillez consulter la
<a href="$(HOME)/News/weekly/contributing">page de contribution</a> pour
trouver des explications sur la façon de participer. Nous attendons
vos courriels à l'adresse
<a href="mailto:dwn@debian.org";>dwn@debian.org</a>.</p>

#use wml::debian::weeklynews::footer translator="Thomas Huriaux"

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: