Merci d'avance pour vos relectures. -- Thomas Huriaux
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2001-10-30" SUMMARY="RMS, Hurd, MPEG, LSB" #use wml::debian::translation-check translation="1.6" maintainer="Thomas Huriaux"; <p><strong>MPEG en console.</strong> La semaine dernière, nous avions mentionné le fait qu'Uwe Herrman avait annoncé son <a href="http://bugs.debian.org/116359">intention d'empaqueter</a> (ITP) un lecteur MPEG en mode texte. Nous avons reçu un courriel d'Adam Sjogren prévenant que plaympeg du paquet smpeg-plaympeg proposait déjà cela. En lançant plaympeg dans une console, ou en supprimant la variable d'environnement DISPLAY dans une xterm, il se lancera en console. </p> <p><strong>Linux Down Under.</strong> James Bromberger nous a écrit pour nous dire qu'une conférence Debian était prévue pour février 2002 en Australie. Celle-ci se tiendra les 4 et 5 février, deux jours avant la conférence Linux.conf.au. Pour plus d'informations ou pour lire l'appel à contribution, veuillez visiter le site <a href="http://www.linux.org.au/conf/debiancon.html">\ http://www.linux.org.au/conf/debiancon.html</a>.</p> <p><strong>Retours de RMS.</strong> Nous avons eu une réponse de Richard M. Stallman sur notre position lors d'une discussion sur les logiciels libres et non libres dans la gazette, et nous avons promis de la publier :</p> <p>« Les situations de GNOME et de Debian ne sont pas les mêmes, car GNOME fait partie du projet GNU. La charte du projet GNU, depuis sa publication, a toujours été de ne pas avertir de la disponibilité de logiciels non libres. GNOME suit cette charte. (J'espère que Debian l'adoptera également.) </p> <p>La raison pour que GNU ait cette charte est de respecter sérieusement nos propres principes. La raison de développer un système GNU, et l'axe central de ce que nous disons en public, est que le logiciel non libre est une mauvaise chose. Si nous recommandons des programmes non libres, nous contredisons ce principe. D'autres dont l'action se base sur des principes différents peuvent être capables de recommander un logiciel non libre sans contredire leurs principes, mais nous, nous ne le pouvons pas. »</p> <p>Pour l'instant, la gazette continuera à rendre compte des logiciels non libres, lorsque cela est approprié — cependant, quand nous listerons un logiciel non libre dans la section « Nouveaux paquets » ou ailleurs, cela sera indiqué clairement. </p> <p><strong>Buildd pour Debian/Hurd.</strong> Jeff Bailey <a href="http://lists.debian.org/debian-hurd-0110/msg00233.html">a annoncé</a>, très heureux, qu'il a réussi à lancer le <a href="http://buildd.debian.org/">démon de compilation</a> de Debian sur sa machine Debian/Hurd. Cela devrait aider le portage du Hurd à continuer pour le reste de l'archive. Les sorties de buildd sont disponibles sur le site web ci-dessus.</p> <p><strong>Mise à jour des spécifications LSB.</strong> Suite à une demande, Christopher Yeoh a envoyé une <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-0110/msg01811.html">\ mise à jour</a> des spécifications de la base standard de Linux. Il y a du travail en cours pour une publication 1.0.1, qui consistera principalement en des changements de formulation et en corrections de quelques rares erreurs grossières. La version 1.0 publiée et des versions quotidiennes sont disponibles <a href="http://www.linuxbase.org/spec/">ici</a>. On peut également trouver une <a href="http://base.freestandards.org/lsb/test/results/">base de données</a> en ligne des résultats des tests LSB.</p> <p><strong>Nouvelle publication de <em>Potato</em> en approche.</strong> Joey travaille intensément sur une prochaine publication de <em>Potato</em>. Elle contiendra principalement des mises à jour de sécurité, comme la dernière publication de <em>Potato</em>, ainsi que quelques corrections dans certains paquets. L'objectif est de publier la version 2.2r4 au début du mois de novembre de cette année. Veuillez lire sa <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0110/msg00009.html">\ deuxième prise</a> dans la liste des paquets et envoyez-lui des commentaires si vous pensez qu'il passe à côté de quelque chose dans la <a href="http://master.debian.org/~joey/2.2r4/">liste actuelle</a>.</p> <p><strong>Debian sur dévédéroms !</strong> Slashdot a récemment <a href="http://slashdot.org/articles/01/10/25/2250255.shtml">rapporté</a> que <a href="http://www.linux-cd.com/">LAN Comp Systems</a> distribue des images instantanées de la prochaine publication de Debian, surnommée <em>Woody</em>, sur des dévédéroms. Parmi eux, on trouve les sources et les binaires i386, comprenant les sections main, contrib, non-free et non-US. Cela semble une alternative intéressante aux ensembles de 4 ou 5 cédéroms. Jim Westveer a <a href="http://lists.debian.org/debian-cd-0110/msg00084.html">expliqué</a> commment un dévédérom est créé avec des utilitaires Debian.</p> <p><strong>Transition FHS.</strong> Joey Hess a <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-0110/msg01902.html">vérifié</a> si son système était en règle avec une ancienne <a href="http://lists.debian.org/debian-ctte-9908/msg00038.html">décision du comité technique</a> datant de plus de deux ans sur la manière de faire la transition de /usr/doc. Joey a déclaré que nous approchions de la fin de la deuxième étape, et que <code>/usr/doc</code> ne comprend que des liens symboliques vers <code>/usr/share/doc</code>. À l'exception de quelques rares paquets, la même remarque s'applique à <code>/usr/man</code> et <code>/usr/share/man</code>, alors que la transition de <code>/usr/info</code> n'est pas encore finie.</p> <p><strong>Premier paquet Debian pour OpenOffice.</strong> Peter Novodvorsky (Петя Новодоврский) <a href="http://lists.debian.org/debian-openoffice-0110/msg00036.html">a annoncé</a> la première construction réussie de OpenOffice #638c pour Debian. Il est compilé en un seul paquet de 75 Mo. Wow ! C'est fait très brutalement et n'est le résultat que d'une des toutes premières étapes, mais c'est un début. Utilisez-le à vos risques et périls ! OpenOffice a cependant une structure modulaire, et devrait donc être divisé en paquets plus petits. Cependant, il reste des <a href="http://lists.debian.org/debian-legal-0110/msg00138.html">problèmes de licence</a> avec le JDK. Référez-vous à la discussion ci-dessus pour plus de détails. En outre, Jan-Hendrik Palic a récemment envoyé un <a href="http://lists.debian.org/debian-openoffice-0110/msg00041.html">\ compte-rendu sur le statut</a> très clair.</p> <p><strong>Nouveaux paquets ou paquets dignes d'intérêt.</strong> </p> <ul> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/brltty">brltty</a> — logiciel d'accessibilité pour les personnes aveugles utilisant un terminal braille léger ;</li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/xmms-jess">xmms-jess</a> — plugin de visualisation amusant pour XMMS ;</li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/math/pari-gp">pari-gp</a> — système algébrique informatisé, précédemment sous une licence non libre, mais dorénavant publié sous la GPL.</li> </ul> <p><strong>Pas de nouvelles, bonnes nouvelles ?</strong> Nous n'avons pas de problèmes de sécurité à annoncer cette semaine.</p> <p><strong>Prochainement.</strong> Nous avons reçu un nombre incroyable de retours utiles et d'astuces sur de nouveaux paquets et sur d'autres choses. Continuez ! À la semaine prochaine, et joyeux Halloween !</p> #use wml::debian::weeklynews::footer translator="Thomas Huriaux"
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature