[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] wml://News/weekly/2005/40/index.wml



Le 06.10.2005 03:27:05, Frédéric Bothamy a écrit :
 Bonjour,

Voici la traduction de la DWN 2005/40 (disponible dans les CVS Alioth
et
Debian) traduite par Mohammed et moi-même.

Certaines traductions des descriptions de paquet me semblent à
vérifier
(lprof, med-practice, pylize, framerd).

Merci d'avance pour les relectures.


Fred


Deux propostions de reformulation et un typo

Jean-Luc


<p><strong>Résumé de la rencontre de l'équipe QA à Darmstadt.</strong>
Andreas
Barth a <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/09/msg00017.h\
relaté</a> la <a
href="http://lists.debian.org/debian-qa/2005/08/msg00085.html";>renconta>
productive de l'équipe QA à Darmstadt en Allemagne. Les résultats
principaux
incluent le retrait de paquets très vieux et inutilisés. Il y a

                      de paquets très anciens et inutilisés



<p><strong>Planet Debian ou listes de diffusion.</strong> Wolfgang
Borgert
s'est <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/09/msg01203.html";>\
demandé</a> comment filtrer les informations de développement
importantes à
propos de Debian sur <a href="http://planet.debian.org";>Planet
Debian</a>.
Margarita Manterola a <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/09/msg01219.html";>india>
que cela fait partie du principe même du «&nbsp;blogging&nbsp;» de
donner son
opinion et de ne pas pouvoir se faire facilement descendre en flamme

 donner son opinion sans se faire descendre en flammes immédiatement


<p><strong>Fichiers de périphériques d'événements d'entrée
spéciaux.</strong>
Frank Lichtenheld s'est <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/09/msg00512.html";>demaa>
comment <a href="http://packages.debian.org/pbbuttonsd";>pbbuttonsd</a>
devrait <a
href="http://bugs.debian.org/324604";>gérer</a> plus de quatre fichiers
de
périphérique d'événements qui sont créés automatiquement par <a
href="http://packages.debian.org/makedev";>makedev</a>. Marco d'Itri a
<a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/09/msg00513.html";>\
suggéré</a> d'éduquer simplement l'utilisateur s'il n'utilise par

                                                                pas

déjà
<a
href="http://packages.debian.org/udev";>udev</a>. Cependant, Christoph

Attachment: pgp6HIGo29tUH.pgp
Description: PGP signature


Reply to: