Re: Debian WWW CVS commit by thuriaux: webwml english/template/debian/consultant.wml ...
* Thomas Huriaux <thomas.huriaux@kti.ae.poznan.pl> [2005-08-25 14:18] :
> Pierre Machard <pierre@machard.org> (25/08/2005):
> > CVSROOT: /cvs/webwml
> > Module name: webwml
> > Changes by: thuriaux 05/08/25 06:06:15
> >
> > Modified files:
> > english/template/debian: consultant.wml
> > [...]
> > french/consultants: 757_technologies.wml abv.wml
> > [...]
> >
> > Log message:
> > New consultant template
> > No longer use <pre></pre>
> > Translations have been fixed as well
> > I'm sure there is a few mistakes, I will fix these as soon as possible
>
> Nicolas, comme tu as traduit toute ces pages, je pense qu'il serait pas
> mal que tu jettes un coup d'oeil aux traductions francaises. Par
> exemple, les balises <pre> ont ete supprimees, j'ai donc du rajouter une
> serie d'espaces insecables, mais j'ai du en oublier.
Ce n'est pas lié à tes modifications, mais j'en profite tout de même :
Index: jfranken.wml
===================================================================
RCS file: /cvs/webwml/webwml/french/consultants/jfranken.wml,v
retrieving revision 1.3
diff -u -u -r1.3 jfranken.wml
--- jfranken.wml 25 Aug 2005 12:06:11 -0000 1.3
+++ jfranken.wml 25 Aug 2005 19:16:42 -0000
@@ -17,7 +17,7 @@
bureautique) dans pratiquement tous les langages et toutes les
technologies connues à ce jour, pour tous les environnements et tous les
systèmes d'exploitation ;</li>
- <li>les séminaires sur les technologies de l'information.<li>
+ <li>les séminaires sur les technologies de l'information.</li>
</ul>
<p>
Index: terran_universal_systems.wml
===================================================================
RCS file: /cvs/webwml/webwml/french/consultants/terran_universal_systems.wml,v
retrieving revision 1.6
diff -u -u -r1.6 terran_universal_systems.wml
--- terran_universal_systems.wml 25 Aug 2005 12:06:11 -0000 1.6
+++ terran_universal_systems.wml 25 Aug 2005 19:16:42 -0000
@@ -1,7 +1,7 @@
#use wml::debian::consultant name="Terran Univeral Systems"
#use wml::debian::translation-check translation="1.8" maintainer="Nicolas Bertolissio"
-<h2>Terran Universal Systems -&greater; la stabilité D'ABORD</h2>
+<h2>Terran Universal Systems -> la stabilité D'ABORD</h2>
<h3>Migration</h3>
@@ -23,7 +23,7 @@
<h3>Logiciels personnalisés</h3>
<ul>
- <li>OOP -&greater; conception et développement orienté objet de logiciels
+ <li>OOP -> conception et développement orienté objet de logiciels
GNU/Linux en C++.</li>
</ul>
@@ -52,5 +52,5 @@
</ul>
<p>
-Conseils généraux -&greater; Debian GNU/Linux
+Conseils généraux -> Debian GNU/Linux
</p>
Et puis (rien à voir) il y a un problème avec la génération des
utilisateurs de Debian dans la page
http://cvs.debian.org/webwml/english/template/debian/users_list.wml : si
webpage n'est pas défini, on se retrouve avec un lien cassé pointant sur
http://www.debian.org/users/.../<webpage> (cf.
http://www.debian.org/users/edu/departmentspacesciences.fr.html). J'ai
tenté de corriger cela dans users_list.wml sans réussite.
Fred
--
Signification des marques des sujets de debian-l10n-french
http://people.debian.org/~bertol/pseudo-urls.html
La page du projet de traduction Debian
http://www.debian.org/international/french/
Reply to: