Le samedi 11 juin 2005 à 17:14 +0200, Thomas Huriaux a écrit : > Thomas Huriaux <thomas.huriaux@kti.ae.poznan.pl> (04/06/2005): > > Merci d'avance pour vos relectures. > > > > Pour la ponctuation, je ne sais pas si j'ai fait les bons choix : > > sauf quand il y a un point d'exclamation ou d'interrogation, > > - rien dans le titre du transparent > > - un point pour les <ul><li> principaux > > - un point virgule pour les <ul><li> secondaires > > Aucun commentaire ? Voici une relecture. -- Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>
--- index.wml 2005-06-11 17:22:16.000000000 +0200 +++ index.wml.spa 2005-06-11 17:52:59.000000000 +0200 @@ -17,7 +17,7 @@ pas des clones de Debian, mais restent complètement au sein de la distribution Debian GNU/Linux, et quels sont les avantages générés par cette approche. Les concepts de métapaquet et de menus basés sur le -role de l'utilisateur sont expliqués. +rôle de l'utilisateur sont expliqués. </p><p> Cet exposé s'adresse à une audience techniquement intéressée. </p><p> @@ -102,7 +102,7 @@ <span class="slide">ou tout simplement Debian.<br> De plus, du travail est en cours pour fournir Debian pour d'autres noyaux que Linux, en particulier pour le Hurd. D'autres noyaux possibles seraient -ceux de la famille BSD, sachant que même des portages sur MS Windows +ceux de la famille BSD, sachant que même des portages sur MS Windows sont prévus. </span> </td> @@ -381,7 +381,7 @@ <li>serait à peine mieux que Debian ;</li> <li>travail continu pour garder à jour le système de base, les disquettes de démarrage, etc. ; - <li>Quasiment impossible d'obtenir des corrections de sécurité + <li>quasiment impossible d'obtenir des corrections de sécurité aussi rapidement que Debian.</li> </ul> <div class="bold">→ Faire des clones serait une mauvaise idée.</div> @@ -415,7 +415,7 @@ <li>Règles strictes (charte) qui maintiennent la cohésion.</li> <li>Intérêt commun de tous les développeurs d'obtenir le meilleur système d'exploitation pour eux.</li> - <li>Les développeurs ont des enfants dans la vrai vie ou travaillent dans + <li>Les développeurs ont des enfants dans la vraie vie ou travaillent dans le domaine médical, etc.</li> <li>Au contraire des employés des entreprises, tout développeur Debian a la liberté et la possibilité de réaliser sa vision des choses.</li> @@ -577,7 +577,7 @@ </td> </tr> </table> -<p class="conclusion">→ Également assez obscure.</p> +<p class="conclusion">→ Également assez obscur.</p> </td> </tr><tr> <td class="pageno"><a id="page24" name="page24">(Page 24)</a></td> @@ -645,7 +645,7 @@ <img src="tasksel.png" alt="Capture d'écran de tasksel"> </div> <ul class="sub1"> - <li>Installateur Debian de Task.</li> + <li>Installateur de tâches Debian.</li> <li>La section pour l'utilisateur final contient une entrée pour chaque projet interne.</li> <li>Installation facile.</li> @@ -699,8 +699,8 @@ Entrer '<span class="tt">j</span>' ou '<span class="tt">m</span>' pour respectivement junior ou med.</div> -<p class="conclusion">→ Pas encore parfait actuellement, mais être - aisé avec le système de suivi des paquets est un avantage supplémentaire +<p class="conclusion">→ Pas encore parfait actuellement, mais manier + aisément le système de suivi des paquets est un avantage supplémentaire ici ;-)</p> <ul class="slide"> @@ -754,7 +754,7 @@ <h2>Outils pour développer des métapaquets</h2> <ul class="slide"> <li>Construire un métapaquet est toujours plus ou moins la même chose.</li> - <li>Ces choses doivent être paramétrisées et supportées par les outils + <li>Ces choses doivent être paramétrées et supportées par les outils pour : <ul class="sub1"> <li>les rendre plus faciles ;</li> @@ -848,7 +848,7 @@ <h3>Debian-Junior</h3> <ul class="slide"> <li>Première publication avec Debian <em>Woody</em>.</li> - <li>Inclus dans la liste de sélection des Task sur le cédérom + <li>Inclus dans la liste de sélection des tâches sur le cédérom d'installation.</li> </ul> @@ -879,7 +879,7 @@ <ul class="slide"> <li>La même chose que ci-dessus.</li> <li>Faire attention à utiliser des logiciels multimédia réellement - libres (problèmes de brevet, licences, etc.).</li> + libres (problèmes de brevets, licences, etc.).</li> </ul> </td> </tr><tr>
Attachment:
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part