Frédéric Bothamy <frederic.bothamy@free.fr> (09/06/2005): > Voici la traduction de la DWN 2005/23 (disponible dans les CVS Alioth et > Debian) traduite par Mohammed moi-même. Une relecture. Au passage, une question que je me suis déjà posée plusieurs fois : pourquoi faut-il une majuscule à « bogue » dans les paquets orphelins ? -- Thomas Huriaux
Index: index.wml
===================================================================
RCS file: /cvs/webwml/webwml/french/News/weekly/2005/23/index.wml,v
retrieving revision 1.1
diff -u -r1.1 index.wml
--- index.wml 9 Jun 2005 12:36:34 -0000 1.1
+++ index.wml 9 Jun 2005 14:51:56 -0000
@@ -13,9 +13,9 @@
<p><strong>Publication de Debian <em>Sarge</em>.</strong> Le projet Debian a
<a href="$(HOME)/News/2005/20050606">annoncé</a> la publication de
-Debian GNU/Linux 3.1 alias <em>Sarge</em>. Après trois ans de
+Debian GNU/Linux 3.1, surnommée <em>Sarge</em>. Après trois ans de
développement, cette version marque une nouvelle étape dans l'histoire de
-Debian. Avec plus de 15 000 paquets binaires, un grand nombre de
+Debian. Avec plus de 15 000 paquets binaires, un grand nombre de
logiciels mis à jour et un nouvel <a href="$(HOME)/devel/debian-installer/">\
installateur</a> flambant neuf, cette version replace Debian dans le
présent.</p>
@@ -32,7 +32,7 @@
images 3.1r0a devraient être disponibles quand cette édition sera
diffusée pour corriger ce défaut.</p>
-<p><strong>Debian lors de la Code Fest Japan 2005.</strong> La <a
+<p><strong>Debian lors de la CodeFest Japan 2005.</strong> La <a
href="https://members.fsij.org/trac/codefest2005/">Code Fest
Japan 2005</a> s'est tenue dans la capitale japonaise, Tokyo. Environ
40 hackers de tout le Japon se sont réunis pour une session de hacking
@@ -93,10 +93,10 @@
une règle pour signer des clés d'autres personnes sans les rencontrer en
personne. Cette méthode s'est rapidement révélée comme faible car la <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/05/msg01466.html">\
-falsification</a> d'un graphique n'est pas un crime, car un notaire n'est pas
-aussi <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg00014.html">\
-digne de confiance</a> dans tous les pays et car le réseau de confiance est
-entièrement <a
+falsification</a> d'un graphique n'est pas un crime, car la
+<a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg00014.html">\
+confiance accordable</a> à un notaire diffère selon le pays et car le
+réseau de confiance est entièrement <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg00001.html">contenu en
lui-même</a>, sans placer de confiance en un officiel du gouvernement ou d'un
état. En résumé, la signature de clés impose de se rencontrer en personne pour
@@ -160,7 +160,7 @@
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/supertransball2">supertransball2</a>
— Jeu de type de poussée ;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/science/t-coffee">t-coffee</a>
- — Alignement de séquences multiples (Biologie) ;
+ — Alignement de séquences multiples (biologie) ;
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/ytnef">ytnef</a>
— Décodeur amélioré pour attachements application/ms-tnef.
</ul>
Attachment:
pgpCWKgNgIE68.pgp
Description: PGP signature