[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[ITT] po://debarchiver/fr.po [MAJ] 94t1f2u



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Bonjour,

Je m'en occupe aujourd'hui.

Valéry Perrin

Christian Perrier a écrit :
> Le paquet Debian natif debarchiver comporte une traduction qui est devenue
> incomplète.
> 
> Ce message (non automatique) est destiné à avertir le dernier
> traducteur qu'une petite mise à jour est nécessaire.
> 
> En effet, les statistiques de traduction de ce fichier sont désormais:
> 
> 94t1f2u
> 
> où:
>  -t : nombre de chaînes traduites
>  -f : nombre de chaînes floues (fuzzy), donc traduites par analogie
>       mais à contrôler
>  -u : nombre de chaînes non traduites
> 
> Si aucun message [ITT] n'est publié par ce dernier traducteur dans un délai
> d'une semaine, un autre traducteur peut prendre en charge la mise à jour.
> Dans ce dernier cas, merci de bien veiller à garder le traducteur d'origine
> mentionné dans le fichier corrigé.
> 
> Comment procéder pour mettre à jour :
> 
> -récupérer le fichier incomplet depuis
> http://people.debian.org/~pmachard/intl/l10n/po/fr
> 
> -le mettre à jour
> 
> -envoyer le fichier ici pour relecture avec le sujet 
>  "[RFR] po://debarchiver/fr.po
> 
>  Si vous jugez que les modifications étaient triviales, vous pouvez vous
>  dispenser de la relecture
> 
> -une fois "suffisamment" de relectures envoyées et la synthèse faite,
>  postez un "[LCFC] po://debarchiver/fr.po" de préférence en
>  "réponse" à votre RFR
> 
> -envoyez alors un rapport de bogue à l'auteur du paquet.
> 
> Une fois reçu le numéro du bogue postez une dernière fois dans
> debian-l10n-french un mail avec le sujet 
> "[BTS] po://debarchiver/fr.po #xxxxxx"
> 
> où xxxxxx est le numéro du bogue.
> 
> Ces informations sont destinées à renseigner le suivi automatique de
> l'avancement des traductions :
> http://people.debian.org/~bertol/
> http://graal.ens-lyon.fr/~mquinson/debian/po-debconf.fr.html
> 
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.5 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Thunderbird - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFCee0ZWQwIhpb6rQkRAkCJAJ0T/5MNpg46T36V9EHseM3Epx4zHgCgoh6d
IzAhrjS2ioG3Dlvx3HdedFQ=
=0JQG
-----END PGP SIGNATURE-----



Reply to: