[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] man://debhelper/dh_installpam.po



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Bonjour,

Encore un man de la suite debhelper

Merci d'avance aux relecteurs

Valéry Perrin

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.5 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Thunderbird - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFCeOTHWQwIhpb6rQkRAq8jAJwJByyT6EmTuMoad+rZ51Sp6GCi4gCeI2OD
O6i82Ywvc53tddZuEKhaVYQ=
=NrDJ
-----END PGP SIGNATURE-----
# translation of dh_installpam.po to Français
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Valery Perrin <valery.perrin.debian@free.fr>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dh_installpam\n"
"POT-Creation-Date: 2005-05-04 17:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-03 19:32+0200\n"
"Last-Translator: Valery Perrin <valery.perrin.debian@free.fr>\n"
"Language-Team: Français <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"

# type: =head1
#: en-pod/dh_installpam.pod:1
msgid "NAME"
msgstr "NOM"

# type: textblock
#: en-pod/dh_installpam.pod:3
msgid "dh_installpam - install pam support files"
msgstr "dh_installpam - installe les fichiers de support de pam"

# type: =head1
#: en-pod/dh_installpam.pod:5
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "SYNOPSIS"

# type: textblock
#: en-pod/dh_installpam.pod:7
msgid "B<dh_installpam> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>]"
msgstr "B<dh_installpam> [S<I<options de debhelper>>] [B<--name=>I<nom>]"

# type: =head1
#: en-pod/dh_installpam.pod:9
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "DESCRIPTION"

# type: textblock
#: en-pod/dh_installpam.pod:11
msgid ""
"dh_installpam is a debhelper program that is responsible for installing "
"files used by PAM into package build directories."
msgstr ""
"dh_installpam est le programme de la suite debhelper chargé de "
"l'installation, dans le répertoire de construction du paquet, des fichiers "
"utilisés par PAM."

# type: textblock
#: en-pod/dh_installpam.pod:14
msgid ""
"If a file named debian/package.pam exists, then it is installed into etc/pam."
"d/package in the package build directory."
msgstr ""
"S'il existe un fichier nommé debian/paquet.pam, il est installé, dans le "
"répertoire de construction du paquet, sous etc/pam.d/paquet."

# type: =head1
#: en-pod/dh_installpam.pod:17
msgid "OPTIONS"
msgstr "OPTIONS"

# type: =item
#: en-pod/dh_installpam.pod:21
msgid "B<--name=>I<name>"
msgstr "B<--name=>I<nom>"

# type: textblock
#: en-pod/dh_installpam.pod:23
msgid ""
"Look for files named debian/package.name.pam and install them as etc/pam.d/"
"name, instead of using the usual files and installing them as the package "
"name."
msgstr ""
"Recherche les fichiers nommés debian/paquet.nom.pam et les installe sous etc/"
"pam.d/nom au lieu d'utiliser les fichiers habituels et de les installer sous "
"le nom du paquet."

# type: =head1
#: en-pod/dh_installpam.pod:29
msgid "SEE ALSO"
msgstr "VOIR AUSSI"

# type: textblock
#: en-pod/dh_installpam.pod:31
msgid "L<debhelper(7)>"
msgstr "L<debhelper(7)>"

# type: textblock
#: en-pod/dh_installpam.pod:33
msgid "This program is a part of debhelper."
msgstr "Ce programme fait partie de debhelper."

# type: =head1
#: en-pod/dh_installpam.pod:35
msgid "AUTHOR"
msgstr "AUTEUR"

# type: textblock
#: en-pod/dh_installpam.pod:37
msgid "Joey Hess <joeyh@debian.org>"
msgstr "Joey Hess <joeyh@debian.org>"

Reply to: