[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://fprobe-ulog/fr.po



Voici une traduction po-debconf à relire. Merci d'avance aux relecteurs.

-- 
[RFR] : « Request For Review » ou Demande de relecture (DDR)
        Le traducteur demande à qui le veut bien de relire ce document
        Merci de fournir ensuite un fichier diff unifié de préférence
        et de placer votre relecture en réponse au RFR, dans la liste

#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fprobe-ulog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-09-23 15:43+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-16 10:28+0200\n"
"Last-Translator: Eric Madesclair <eric-m@wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4
msgid "Interface(s) to capture:"
msgstr "Interface(s) de capture :"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4
msgid ""
"Each interface must be associated to a SNMP Index and they are separated by "
"a colon. Please enter a list of interfaces and their corresponding SNMP "
"indexes (for  example eth0:100,ppp0:200)."
msgstr ""
"Chaque interfaces doivent être associées à un index SNMP et doivent être "
"séparées par deux-points. Veuillez indiquer une liste d'interfaces et leur "
"index SNMP correspondant (par exemple eth0:100,ppp0:200)."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:12
msgid "Collector address:"
msgstr "Adresse du récupérateur externe :"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:12
msgid ""
"Please enter the collector's IP address and port number, separated by a "
"colon."
msgstr ""
"Veuillez indiquer l'adresse IP du récupérateur externe et le numéro de port "
"séparé par deux-points."

Reply to: