[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [LCFC] man://deborphan/deborphan.fr.1



Merci...

 A la fin de ton mail tu rajoutes des "\" devant les "-"... quelle utilité ? 
est-cepour les rendre insécables ?

Guilhelm

Le Mercredi 13 Avril 2005 10:51, Frédéric Bothamy a écrit :
> * Guilhelm Panaget <guilhelm.panaget@free.fr> [2005-04-13 07:27] :
> > Le Jeudi 7 Avril 2005 23:56, Guilhelm Panaget a écrit :
> >
> > Dernière relecture ?
>
> Quelques broutilles :
>
> --- deborphan.1.old	Wed Apr 13 10:44:10 2005
> +++ deborphan.1	Wed Apr 13 10:49:10 2005
> @@ -24,7 +24,7 @@
>  .I deborphan
>  trouve les paquets dont aucun autre paquet ne dépend. Par défaut, la
> recherche est effectuée dans les sections «\ libs\ » et «\ oldlibs\ » pour
> traquer les bibliothèques inutilisées. .PP
> -Si une liste de paquets lui est passée en paramètre, seules les
> dépendances sur ces paquets seront recherchées. Le résultat de la recherche
> est envoyé sur la sortie standard comme si l'option \fI\-\-show\-deps\fR
> lui avait été passée. La recherche à partir de paquets passés en paramètres
> listera tous les paquets trouvés, sans tenir compte deur priorité. La
> valeur \fI\-\fR permet de transmettre les paquets sur l'entrée standard.
> +Si une liste de paquets lui est passée en paramètre, seules les
> dépendances sur ces paquets seront recherchées. Le résultat de la recherche
> est envoyé sur la sortie standard comme si l'option \fI\-\-show\-deps\fR
> lui avait été passée. La recherche à partir de paquets passés en paramètre
> listera tous les paquets trouvés, sans tenir compte de leur priorité. La
> valeur \fI\-\fR permet de transmettre les paquets sur l'entrée standard.
> .PP
>
>  .SH "OPTIONS"
>
> Typo ("deur priorité")
>
> @@ -59,7 +59,7 @@
>  .Sh "OPTIONS DE RECHERCHE"
>  .TP
>  \fB\-n, \-\-nice\-mode\fP
> -Désactive le «\ nice\-mode\ ».Lorsque ce mode est activé, deborphan tient
> compte des dépendances de type «\ suggère\ » ou «\ recommande\ » sur les
> paquets. S'il en existe, le paquet correspondant sera considéré comme
> utilisé ou bien, si l'option \fB\-\-show\-deps\fR est aussi utilisée, ces
> dépendances seront affichées. +Désactive le «\ nice\-mode\ ». Lorsque ce
> mode est activé, deborphan tient compte des dépendances de type «\ suggère\
> » (Suggests) ou «\ recommande\ » (Recommends) sur les paquets. S'il en
> existe, le paquet correspondant sera considéré comme utilisé ou bien, si
> l'option \fB\-\-show\-deps\fR est aussi utilisée, ces dépendances seront
> affichées. .TP
>  \fB\-a, \-\-all\-packages\fP
>  Vérifie l'ensemble des paquets, sans se limiter aux sections «\ libs\ ». À
> utiliser de préférence avec l'option \fB\-\-priority\fR.
>
> Je crois qu'il faut  vraiment donner le nom du champ anglais car c'est
> celui qui est utilisé dans les informations du paquet.
>
> @@ -193,7 +193,7 @@
>  .SH "BOGUES"
>  Si vous signalez un bogue, merci de joindre votre fichier
> \fI/var/lib/dpkg/status\fR. Cela permettra de reproduire plus facilement le
> bogue. .SH "AUTEURS"
> -deborphan a été écrit par Cris van Pelt <"Cris van Pelt"@tribe.eu.org>
> mais est désormais maintenu par Peter Palfrader <weasel@debian.org>
> +deborphan a été écrit par Cris van Pelt <"Cris van Pelt"@tribe.eu.org>
> mais est désormais maintenu par Peter Palfrader <weasel@debian.org>.
>
>  .SH "TRADUCTION"
>  Guilhelm Panaget, 2005. Veuillez signaler toute erreur à
> <debian\-l10\-french@lists.debian.org>.
>
>
>
> Fred
>
> --
> Signification des marques des sujets de debian-l10n-french
> http://people.debian.org/~bertol/pseudo-urls.html
> La page du projet de traduction Debian
> http://www.debian.org/international/french/

Attachment: pgpl_nu2vk5bK.pgp
Description: PGP signature


Reply to: