Voici une traduction po-debconf à relire. Merci d'avance aux relecteurs. Il commence à me courir le mainteneur de clamav....il change ses templates en permanence. Le diff: 10d9 < "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 12c11 < "PO-Revision-Date: 2004-04-16 13:38+0100\n" --- > "PO-Revision-Date: 2004-06-05 19:26+0100\n" 396a396,400 > "Cette option active la recherche de virus dans les courriels par le démon. " > "Il s'agit de la partie la moins stable de clamav. Vous devriez utiliser un " > "outil supplémentaire pour extraire les partie MIME des courriels si vous " > "souhaitez les examiner. Cependant, cette option doit être activée si vous " > "souhaitez utiliser clamav-milter." 635d638 < #, fuzzy 637c640 < msgstr "Port TCP où le démon sera à l'écoute :" --- > msgstr "Utilisateur qui exécutera le démon :" 648,658c651,657 < < #~ msgid "" < #~ "This option enables the daemon to scan mail contents for viruses. Do NOT " < #~ "ENABLE THIS FEATURE on daemons with public access or production boxes. As " < #~ "of writing this (20030920) new flaws in the mail code has been discovered " < #~ "every week for months." < #~ msgstr "" < #~ "Cette option active l'analyse des virus dans les courriels. NE L'ACTIVEZ " < #~ "PAS si vous utilisez clamav sur des systèmes en production. Au moment de " < #~ "l'écriture de cet avertissement (20/09/2003), des failles dans le code de " < #~ "gestion des courriels sont découvertes chaque semaine ou chaque mois." --- > "Il est conseillé d'exécuter le démon de clamav (clamd) avec les droits d'un " > "utilisateur non privilégié. Avec la plupart des agents de transport de " > "courriel, cela demandera quelques adaptations pour fonctionner mais si vous " > "utilisez clamd pour l'examen des systèmes de fichiers, il est conseillé de " > "ne pas l'exécuter avec les privilèges du -supoer-utilisateur. Veuillez " > "consulter le fichier README.Debian du paquet clamav-base pour plus " > "d'informations."
Attachment:
fr.po
Description: application/gettext