[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[rfr] wml://www.debian.org/News/weekly/2000/27/index.wml



Merci d'avance pour vos relectures.

-- 
Thomas Huriaux
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2000-8-22" SUMMARY="Lendemains de publication, traceroute, méta-paquets, nouvelle distribution de test ?"
#use wml::debian::translation-check translation="1.12" maintainer="Thomas Huriaux"

<p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 27e&nbsp;<em>DWN</em> de
l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian.</p>

<p>
<strong>Mise à jour sur la publication&nbsp;:</strong> au lendemain de
la parution, tout fonctionne parfaitement. ftp.debian.org utilise toutes
ses capacités depuis lors &mdash;&nbsp;si vous n'avez pas encore mis votre
système à niveau, veuillez utiliser un
<a href="../../../../distrib/ftplist">miroir</a>.
</p>

<p>
<strong>Il y a eu quelques problèmes avec les images de cédérom pour la
version&nbsp;2.2.</strong> Cela a pris un certain temps pour mettre
à disposition les images de cédérom sur suffisamment de sites pour faire
face à la demande. Il a alors
<a href="http://lists.debian.org/debian-cd-0008/msg00158.html";>été
découvert</a> que les publications des cédéroms de <em>Potato</em> pour
SPARC et alpha n'étaient pas amorçables et qu'il y avait d'autres
<a href="http://lists.debian.org/debian-cd-0008/msg00216.html";>problèmes
de moindre importance</a> avec certaines autres images. On doit ces
problèmes à d'une part une insuffisance des tests des images de cédérom
finales, et d'autre part à des problèmes matériels avec la machine chargée
de la compilation de ces images.
<a href="http://cdimage.debian.org/lastmin.html";>Les images corrigées</a>
sont étiquetées avec la version&nbsp;2.2rev0a.
</p>

<p>
<strong>Quelques articles sur Debian&nbsp;2.2 ont déjà été publiés.</strong>
La lettre d'information hebdomadaire a résumé un
<a href="http://lwn.net/2000/features/LinuxWorld/Debian.php3";>article sur
la conférence de presse</a>. LinuxPlanet a publié un
<a href="http://www.linuxplanet.com/linuxplanet/reviews/2204/1/";>panorama de
Debian&nbsp;2.2</a> détaillé et en général favorable, plein d'excellentes
citations, comme «&nbsp;le projet avance avec un semblant de calme tout
relatif, mais la lecture rapide des innombrables listes de diffusions
des développeurs et des utilisateurs révèle de façon désarmante la
quête effrénée de la perfection&nbsp;» ou bien «&nbsp;l'installation s'est
améliorée à quelques endroits clés depuis la publication de <em>Slink</em>
il y a un an, en particulier en abaissant la bar d'entrée&nbsp;».
Enfin, ITworld
<a href="http://www.idg.net/ic_221264_1794_9-10000.html";>a écrit un
article</a> sur Debian&nbsp;: «&nbsp;Beaucoup d'attention a été portée à la
commercialisation de Linux, mais l'esprit de l'<em>Open Source</em> qui
guide Linux peut être mieux vue au travers d'efforts comme le développement
collaboratif de Debian, qui est en quelque sorte une tâche accomplie avec
amour pour les développeurs engagés.&nbsp;»
</p>

<p>
<strong>Corrections de sécurité.</strong> La version de xlockmore fournie
avec Debian&nbsp;2.1 (<em>Slink</em>) est vulnérable à une exploitation
locale du groupe shadow. En général, les versions dans les
distributions&nbsp;2.2 et instable de Debian ne le sont pas, mais des
<a href="http://lists.debian.org/debian-security-announce-00/msg00028.html";>\
paquets corrigés</a> ont été proposés pour les trois versions, au cas où.
Un
<a href="http://lists.debian.org/debian-security-announce-00/msg00029.html";>\
correctif mis à jour</a> pour le trou de sécurité dans Zope a été publié
&mdash;&nbsp;le correctif original «&nbsp;ne résolvait pas totalement
le problème&nbsp;».
</p>

<p>
<strong>En étant débarassé de la question de la publication</strong>, chacun
était content de pouvoir revenir aux choses essentielles, comme les
discussions enflammées qui étaient restées sans conclusion sur des points
obscures de la hiérarchie standard du système de fichier. Il s'agissait
presque d'une rediffusion d'un <a href="../../1999/48/#traceroute">vieux
débat</a> pour déterminer si traceroute devrait se trouver dans
<tt>/usr/sbin</tt> plutôt que dans <tt>/usr/bin</tt>. De
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-0008/msg00758.html";>bonnes
avancées</a> ont été faites, mais nous sommes plus que jamais divisés sur
cette question.
</p>

<p>
<strong>Une discussion un peu plus intéressante concernait les
méta-paquets.</strong> Il serait bien de généraliser les différentes méthodes
que nous avons pour le regroupement des paquets &mdash;&nbsp;par priorité,
par section, dans les méta-paquets task&nbsp;&mdash; pour en déduire
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-0008/msg00721.html";>un
mécanisme</a> qui peut gérer les trois.
</p>

<p>
<a name="testing"></a>
<strong>Comment préféreriez-vous avoir une distribution à jour comme
la version instable, sans avoir chaque jour l'ensemble des bogues
associés&nbsp;?</strong> Anthony Towns a &oelig;uvré à en faire une
réalité avec sa distribution de test, et dorénavant il est
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-0008/msg00906.html";>prêt à
l'intégrer</a> dans Debian même. Si l'on en croit AJ, «&nbsp;l'objectif
de la distribution de test est de proposer un ensemble complet
des paquets les plus récents possible ayant été testés un minimum pour
la publication&nbsp;». «&nbsp;L'objectif des paquets de cette distribution
n'est pas d'être parfaits ou dépourvus de bogues, ils doivent seulement
être utilisables.&nbsp;» L'objectif a été atteint en faisant suivre
la distribution instable de cette distribution avec un retard de quelques
semaines durant lesquelles les bogues liés aux nouvelles versions des
paquets sont scrutés et où seuls les paquets dépourvus de bogues trop
importants sont envoyés dans la distribution de test. Il en résulte
que trois distributions seront disponibles en permanence&nbsp;:
</p>
<ul>
<li><em>unstable</em>&nbsp;: très à jour, cassée, etc.&nbsp;;
<li><em>testing</em>&nbsp;: assez bien à jour, probablement boguée, mais
fonctionnant&nbsp;;
<li><em>stable</em>&nbsp;: statique, utilisable, mais vite dépassée.
</ul>
<p>
AJ pense que cela devrait accélérer le processus de publication
&mdash;&nbsp;nous pouvons geler la distribution de test plutôt que
l'instable et commencer la préparation d'une publication à partir
d'une distribution déjà fortement dépourvue de bogues. Il conclut par&nbsp;:
«&nbsp;le code est fait, fonctionne, est utile. Je pense que nous
devrions l'utiliser.&nbsp;»
</p>

<p>
<strong>Les responsables du ftp ont eu beaucoup de travail cette
semaine.</strong>
<a href="http://incoming.debian.org";>Incoming</a> a été <em>vide</em>
pendant une courte période.
<a href="http://auric.debian.org/~tausq/newpkgs-20000821.html";>\
177&nbsp;paquets</a> ont été ajoutés à l'archive Debian cette semaine,
y compris&nbsp;:
</p>
<ul>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/ari-yahoo";>\
ari-yahoo</a>&nbsp;: client en mode texte pour Yahoo Messenger&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/mail/arrow";>\
arrow</a>&nbsp;: client graphique pour le courriel supportant GPG&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/editors/code-crusader";>\
code-crusader</a>&nbsp;: environnement de développement logiciel
complet&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/editors/code-medic";>\
code-medic</a>&nbsp;: frontal graphique de GDB&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/cupsys-client";>\
cupsys-client</a>&nbsp;: sytème commun pour l'impressions UNIX
(<a href="../../../../Packages/unstable/libs/libcupsys2.html">\
bibliothèques</a>,
<a href="../../../../Packages/unstable/devel/libcupsys2-dev.html">\
dev</a>)&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/dmbt";>\
dmbt</a>&nbsp;: utilitaire de débogage pour le responsable de paquet
Debian&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/libs/exdbm";>\
exdbm</a>&nbsp;: gestionnaire de base de données eXode&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/graphics/fbi";>\
fbi</a>&nbsp;: visualisateur d'image pour le tampon vidéo de Linux&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/libs/libdetect0";>\
libdetect0</a>&nbsp;: une bibliothèque pour la détection automatique
de matériel
(<a href="../../../../Packages/unstable/devel/libdetect-dev.html">\
dev</a>)&nbsp;;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/libs/libqt2.2";>\
libqt2.2</a>&nbsp;: bibliothèque graphique de Qt.</li>
</ul>

#use wml::debian::weeklynews::footer translator="Thomas Huriaux"

Reply to: