Re: [RFR] wml://News/weekly/2004/46/index.wml
Une relecture.
Je préfère traduire « party » par « séance », en gardant la traduction
« fête » pour quand la bière coule à flots.
Pour le #debian-bug, j'ai échappé le # sinon la ligne est un
commentaire. Je ne sais pas si c'est la bonne méthode (je n'ai pas
essayé de compiler).
> - concernant les 2 dernières phrases du paragraphe sur d-i rc2, je > trouve
> contradictoire de dire qu'il y a peu de modifications et ensuite, de
> parler de beaucoup d'améliorations.
Je pense qu'il y a une différence entre modifications et améliorations.
J'ai un peu reformulé, je ne sais pas si cela le fait mieux sentir.
--
Thomas Huriaux
Index: index.wml
===================================================================
RCS file: /cvs/webwml/webwml/french/News/weekly/2004/46/index.wml,v
retrieving revision 1.1
diff -u -r1.1 index.wml
--- index.wml 24 Nov 2004 13:52:49 -0000 1.1
+++ index.wml 24 Nov 2004 16:30:01 -0000
@@ -11,7 +11,7 @@
système de répartition de charge basé sur UltraMonkey et
Debian GNU/Linux.</p>
-<p><strong>Fêtes de chasse aux bogues.</strong> Plusieurs fêtes de chasse aux
+<p><strong>Séances de chasse aux bogues.</strong> Plusieurs Séances de chasse aux
bogues (« bug squashing party » ou BSP) se tiendront pendant le
dernier week-end de ce mois, les 27 et 28 novembre. Alexander
Schmehl a <a
@@ -30,7 +30,7 @@
href="http://wiki.earth.li/DebianBugSquashPartyNov2004">Cambridge</a>
(Royaume-Uni). Le planning général est réalisé par le <a
href="http://wiki.debian.net/?BSPlanning">wiki Debian</a>. Comme d'habitude,
-#debian-bugs sur irc.debian.org sera la contrepartie virtuelle des fêtes
+\#debian-bugs sur irc.debian.org sera la contrepartie virtuelle des séances
réelles.</p>
<p><strong>Créer des rapports de bogues en masse pour la
@@ -89,7 +89,7 @@
minutes</a> de la réunion à laquelle ont participé beaucoup de personnes
impliquées dans Debian et l'utilisant de diverses façons. Les participants ont
discuté du succès du projet Debian Women jusqu'à maintenant et des plans pour
-des activités futures qui correspondront au but d'améliorer la participation
+des activités futures destinées à accroître la participation
des femmes dans Debian.</p>
<p><strong>Version candidate 2 de l'installateur Debian.</strong> Joey
@@ -100,8 +100,8 @@
également prévue pour être la version finale de l'installateur pour
Debian 3.1 à venir (<em>Sarge</em>). Seuls quelques changements ont été
réalisés sur l'installateur depuis la version pré-rc2 du mois dernier.
-Cependant, la gestion des volumes LVM sur un RAID logiciel a été ajoutée parmi
-beaucoup d'améliorations.</p>
+Cependant, la gestion des volumes LVM sur un RAID logiciel fait partie des
+nombreuses améliorations.</p>
<p><strong>Mises à jour de sécurité.</strong> Vous connaissez le refrain.
Assurez-vous d'avoir mis à jour vos systèmes si vous avez installé ce
@@ -146,15 +146,15 @@
(<a href="http://bugs.debian.org/282295">Bogue n° 282295</a>) ;
</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/comm/ic35link">ic35link</a>
- — Outils de synchronisation pour le PDA Siemens IC35
+ — Outils de synchronisation pour le PDA Siemens IC35
(<a href="http://bugs.debian.org/282426">Bogue n° 282426</a>) ;
</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/editors/jed">jed</a>
- — Éditeur pour programmeurs (version X11)
+ — Éditeur pour programmeurs (version X11)
(<a href="http://bugs.debian.org/282297">Bogue n° 282297</a>) ;
</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/libs/libiksemel1">libiksemel</a>
- — Bibliothèque C pour la plate-forme de messagerie instantanée IM
+ — Bibliothèque C pour la plate-forme de messagerie instantanée IM
(<a href="http://bugs.debian.org/282296">Bogue n° 282296</a>) ;
</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/perl/libmail-box-perl">libmail-box-perl</a>
@@ -178,7 +178,7 @@
(<a href="http://bugs.debian.org/282302">Bogue n° 282302</a>) ;
</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/libs/mmx-emu">mmx-emu</a>
- — Bibliothèque d'émulation MMX
+ — Bibliothèque d'émulation MMX
(<a href="http://bugs.debian.org/282073">Bogue n° 282073</a>) ;
</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/misc/mysqlcc">mysqlcc</a>
@@ -190,7 +190,7 @@
(<a href="http://bugs.debian.org/282303">Bogue n° 282303</a>) ;
</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/libs/libsnmp4.2">ucd-snmp</a>
- — Bibliothèque NET SNMP (« Simple Network Management Protocol »)
+ — Bibliothèque NET SNMP (« Simple Network Management Protocol »)
(<a href="http://bugs.debian.org/281837">Bogue n° 281837</a>) ;
</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/text/wpp">wpp</a>
Reply to: