Re: [RFR] webwml://News/weekly/2002/33/info.wml
Bonjour,
le diff joint reprend la relecture de tous les fichiers de dwn de 2002
soumis à relecture.
a+
nive
diff -u orig/index-25.wml relu/index-25.wml
--- orig/index-25.wml 2004-08-21 14:46:29.000000000 +0200
+++ relu/index-25.wml 2004-08-21 15:51:52.000000000 +0200
@@ -5,11 +5,11 @@
de l'année, la lettre d'information hebdomadaire
de la communauté Debian. Nous sommes heureux d'<a
href="http://news.com.com/2100-1001-939881.html">apprendre</a>
-qu'UnitedLinux sera apparement basé sur la distribution Debian, etant
+qu'UnitedLinux sera apparement basé sur la distribution Debian, étant
donné que l'ex-DG de Caldera, Ransom Love, <em>essaiera de trouver un
moyen d'inclure des membres tels que Debian</em>, <em>qui n'ont pas les
interêts commerciaux des partenaires UnitedLinux actuels</em> — et
-celà nous semble la seule façon logique de faire.</p>
+cela nous semble la seule façon logique de faire.</p>
<p><strong>HOWTO sur HomePNA avec Debian GNU/Linux.</strong> Sur
<a href="http://debianplanet.org/">Debian Planet</a>, Jeremy
@@ -28,8 +28,8 @@
ajoute 3149 paquets à cette liste. Ces paquets sont construits à partir
de 6345 paquets source. Ces statistiques comprennent <em>non-US</em>, ainsi que
<em>non-free</em> et <em>contrib</em>. Si vous utilisez <em>dselect</em>, le
-message <!-- FIXME --> « Les informations sur (nombre de paquets)
-ont été mises à jour » <!-- /FIXME --> après que vous ayiez choisi
+message « L'information sur (nombre de paquets) paquet(s)
+a été mise à jour » apparaît après que vous ayiez choisi
Mise à jour. Si vous utilisez apt, <code>apt-cache stats</code> montre
le nombre de paquets de la base de paquets sur votre système.</p>
@@ -55,14 +55,14 @@
des transactions et d'autres services. Bien que JBoss soit en GPL,
il dépend de logiciels non-libres pour fonctionner. Les développeurs
de JBoss, afin de fournir un téléchargement simplifié, ont choisi
-d'inclure ces programmes non-libres et des librairies avec leur code
+d'inclure ces programmes et bibliothèques non-libres avec leur code
source, ce qui fait qu'Adam a placé ces fichiers dans le répertoire
<code>non-free</code>.</p>
<p><strong>De nouvelles versions de modules
Perl ?</strong> Ardo van Rangelrooij <a
href="http://lists.debian.org/debian-perl-0205/msg00010.html">désirait
-savoir</a> comment un repsonsable de paquet est censé gérer le cas où un
+savoir</a> comment un responsable de paquet est censé gérer le cas où un
module Perl a besoin d'une version d'un autre module différente de celle
inclue dans le paquet <code>perl-modules</code>. Ce paquet contient des
modules de la distribution Perl. La solution est de faire un paquet du
@@ -71,7 +71,7 @@
fournit, ce qui fait que les modules peuvent co-exister.</p>
<p><strong>Recommendation pour Pilot Sync.</strong> Une <a
-href="http://lists.debian.org/debian-pilot-0205/msg00007.html">question
+href="http://lists.debian.org/debian-pilot-0205/msg00007.html">question\
</a> s'est posée de savoir quels logiciels doivent être utilisés
pour synchroniser le PDA avec la machine principale, si
l'intégrité des données est primordiale. Karl Jørgensen <a
@@ -87,7 +87,7 @@
<p><strong>Snapshots quotidiens de Debian.</strong>
Fumitoshi Ukai (鵜飼文敏) <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0206/msg01816.html">a
-mis en place </a> un nouvelle hôte, appelé <a
+mis en place </a> un nouvel hôte, appelé <a
href="http://snapshot.debian.net/">snapshot.debian.net</a> qui contient
un miroir debian et debian-non-US. Le serveur a un disque dur de
160 Go et fournit des snapshots quotidiens de l'archive Debian,
@@ -95,12 +95,12 @@
indiquer une date à <code>apt-get</code>, les dates relatives étant
acceptées.</p>
-<p><strong>Abandon de /etc/mtab?</strong>
+<p><strong>Abandon de /etc/mtab ?</strong>
Nikita Youshchenko a fait une <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0206/msg01831.html">tentative
</a> de retirer <code>/etc/mtab</code> et de le lier à
<code>/proc/mounts</code>. Toutefois, il est rapidement apparu
-clairement qu'alors que le premier reflète le point de vue de
+clair qu'alors que le premier reflète le point de vue de
l'utilisateur, l'autre reflète celui du noyau. Par exemple, <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0206/msg01832.html">les
montages nommés</a> (bind mounts), <a
@@ -128,7 +128,7 @@
codes propriétaires dans plusieurs pilotes de périphériques. Le
concensus durant cette conférence fut que ce problème devrait
être discuté sur la liste <em>debian-legal</em>, où il <a
-href="http://lists.debian.org/debian-legal-0206/msg00273.html">demande
+href="http://lists.debian.org/debian-legal-0206/msg00273.html">demande\
</a> de l'aide.</p>
<p><strong>Méthode HTTPS pour apt-get.</strong> Tomas Pospisek
@@ -142,7 +142,7 @@
vis-à-vis de l'inclusion de morceaux de <code>stunnel</code>.</p>
<p><strong>Sortie de dpkg 1.10.</strong> Une nouvelle
-version de <code>dpkg</code> est finalement arrivées dans l' <a
+version de <code>dpkg</code> est finalement arrivée dans l'<a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-changes-0206/msg01538.html">
archive</a>. Cet envoi attendu depuis longtemps ne corrige pas moins
de 63 bogues. Il contient de nombreuses améliorations, comme un
@@ -163,7 +163,7 @@
car des listes de diffusion y sont souvent listées.</p>
<p><strong>Dernières informations concernant
-DebConf2.</strong> Joe Drew a publié l' <a
+DebConf2.</strong> Joe Drew a publié l'<a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0206/msg00013.html">
annonce finale</a> pour la prochaine <a
href="$(HOME)/events/2002/0705-debconf">Debian Conference 2</a>
@@ -195,7 +195,7 @@
</ul>
<p>Après de violents débats après la vulnérabilité OpenSSH, nous aimerions mentionner une petite phrase de l'<a
-href="http://www.openssh.com/txt/preauth.adv">avertissement de sécurité OpenSSH révisé</a>: « Les distributeurs les plus utiles ont été OpenWall Linux et Debian ».</p>
+href="http://www.openssh.com/txt/preauth.adv">avertissement de sécurité OpenSSH révisé</a> : « Les distributeurs les plus utiles ont été OpenWall Linux et Debian ».</p>
<p><strong>Nouveaux paquets ou paquets dignes d'intérêt.</strong>
Les paquets suivants ont récemment fait leur entrée dans l'archive Debian
@@ -218,7 +218,7 @@
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/graphics/gimp1.3">gimp1.3</a>
— Programme de manipulation d'image GNU, version instable 1.3.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/jswat2">jswat2</a>
- — Déboggueur Java JPDA.
+ — Débogueur Java JPDA.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/moin">moin</a>
— MoinMoin - clone Python de WikiWiki.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/oav-update">oav-update</a>
diff -u orig/index-26.wml relu/index-26.wml
--- orig/index-26.wml 2004-08-21 14:46:26.000000000 +0200
+++ relu/index-26.wml 2004-08-21 16:02:07.000000000 +0200
@@ -16,7 +16,7 @@
500è utilisateur. Le forum existe depuis environ 6 mois et vise
les utilisateurs germanophones. Avec des fils de discussion tels que
« Comment installer X ? », debianforum.de est devenu un
-site important à la fois à la fois pour les débutants sur Debian et les
+site important à la fois pour les débutants sur Debian et les
professionnels dans les pays germanophones.</p>
<p><strong>Demande de commentaires : LaTeX
@@ -28,7 +28,7 @@
à vis de ces changements. Frank Mittelbach a donc demandé
des relectures du brouillon de la version 1.3 de la <a
href="http://lists.debian.org/debian-legal-0207/msg00007.html">LaTeX
-Public Project License</a> plutôt que de la version actuelle. (1.2).</p>
+Public Project License</a> plutôt que de la version actuelle (1.2).</p>
<p><strong>Gérer la configuration d'un système.</strong> Alex Borges
<a href="http://lists.debian.org/debian-isp-0207/msg00003.html">a
@@ -68,7 +68,7 @@
averé</a> que ce comportement a été déclenché par un double slash
dans le répertoire de recherche de kpathsea, qui scanne la
structure de répertoires complète à partir de ce point. <a
-href="http://www.tug.org/kpathsea/">kpathsea</a> est une librairie
+href="http://www.tug.org/kpathsea/">kpathsea</a> est une bibliothèque
de recherche de chemin, principalement utilisée pour TeX et ses
utilitaires.</p>
@@ -78,7 +78,7 @@
publié</a> ses plans pour le port du système Debian à FreeBSD sur
l'architecture i386. Les buts à long terme comprennent la mise en
route d'un système de construction, la mise en fonctionnement d'un
-<em>buildd</em> ( le constructeur automatique de paquet ) et de devenir
+<em>buildd</em> (le constructeur automatique de paquet) et de devenir
une <a href="http://bugs.debian.org/146977">architecture officielle</a>
dans l'archive Debian. De façon interessante, XFree86 est déjà <a
href="http://lists.debian.org/debian-bsd-0205/msg00003.html">prêt</a>
@@ -117,14 +117,14 @@
été mis en place et contient même un document collaboratif sur <a
href="http://wiki.debian.net/SystemAdministration">l'administration
système</a>. La section <a
-href="http://www.superant.com/cgi-bin/slencyclopedia.pl?Debian">Debian</
-a> de l'<a href="http://slencyclopedia.berlios.de/">Encyclopédie
+href="http://www.superant.com/cgi-bin/slencyclopedia.pl?Debian">Debian</a>
+de l'<a href="http://slencyclopedia.berlios.de/">Encyclopédie
SuperLinux</a> pourrait également être utilisée.
<p><strong>Mise en place de NEWS.Debian.</strong> Joey Hess <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0207/msg00267.html">a
-rapporté</a> une discussion qu'ils ont eu pendant Debconf à propos de
+rapporté</a> une discussion qui a eu lieu pendant Debconf à propos de
l'abus des notes debconf afin d'avertir l'utilisateur de choses telles
que des changements majeurs lors des mises à jour. Une des idées qui
est venue est l'ajout d'un fichier NEWS.Debian en plus de README.Debian
@@ -146,7 +146,7 @@
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0207/msg00270.html">a
commencé</a> à travailler à un remplacement pour le script
<code>MAKEDEV</code> qui fait les choses salement et souffre de bogues.
-Etant donné qu'il se trouve dans le répertoire des binaires systèmes, il
+Étant donné qu'il se trouve dans le répertoire des binaires systèmes, il
ne doit pas dépendre de quelque chose se trouvant dans <code>/usr</code>
ce qui interdit l'utilisation d'un langage de haut niveau et ne laisse
que le script shell et le C.</p>
@@ -193,7 +193,7 @@
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/pyca">pyca</a>
— Autorité de Certification écrite en Python.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/redboot">redboot</a>
- — Micro-logiciel de débogguage et de démarrage embarqué Red Hat.
+ — Micro-logiciel de déboguage et de démarrage embarqué Red Hat.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/rust">rust</a>
— Ensemble d'outils de création et de test de RPM.
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/ssldump">ssldump</a>
diff -u orig/index-27.wml relu/index-27.wml
--- orig/index-27.wml 2004-08-21 14:46:23.000000000 +0200
+++ relu/index-27.wml 2004-08-21 16:13:54.000000000 +0200
@@ -7,17 +7,17 @@
href="http://members.optusnet.com.au/~knigits/articles/switched_back.htm
l">article</a> de quelqu'un qui a abandonné GNU/Linux et un autre <a
href="http://people.trustcommerce.com/~adam/top10/wrong.html">article</a
-> qui liste des poblèmes majeurs trouvés dans GNU/Linux. Elles
+> qui liste des problèmes majeurs trouvés dans GNU/Linux. Elles
peuvent contenir des problèmes vus par un utilisateur que les
développeurs doivent surveiller. Si vous désirez savoir ce qui se
passe quand des geeks Debianistes s'ennuient sur IRC, lisez cet <a
href="http://lists.debian.org/debian-curiosa-0206/msg00049.html">
-enregistrement </a>.</p>
+enregistrement</a>.</p>
<p><strong>Combat de l'équipe GNU/Linux ?</strong>
La coupe du monde FIFA 2002 en Corée et au Japon s'est
terminée le 30 juin 2002. De façon surprenante, la
-république de Corée a impressionné le monde entier à la fois
+République de Corée a impressionné le monde entier à la fois
par son football et ses supporters (comme « spirit of
the Red Devils »). Avant la fin, une intéressante <a
href="http://www.piselli.com/images/linux_team_fighting.jpg">image</a>
@@ -29,7 +29,7 @@
Corée.</p>
<p><strong>Fin de DebConf 2.</strong> La troisième conférence
-Debian, cette année à Toronto au Canada est terminée. Merci à
+Debian, cette année à Toronto au Canadai, est terminée. Merci à
Joe Drew pour avoir hébergé la conférence. Il a également posté
ses <a href="http://people.debian.org/~drew/">expériences</a>.
Michael Cardenas, de Lindows.com a également écrit un <a
@@ -40,7 +40,7 @@
de certaines des présentations.</p>
<p><strong>Debian sur votre téléphone cellulaire ?</strong>
-No, il ne tournera pas sous Debian. Au moins, pas pour le
+Non, il ne tournera pas sous Debian. Au moins, pas pour le
moment, mais il serait bon de surveiller sur quoi les processeur
des téléphones cellulaires seront batis. Christian Wenke <a
href="$(HOME)/News/weekly/2002/27/mail#1">a joué</a> avec <a
@@ -104,7 +104,7 @@
Jackson pour <a href="http://www.debianplanet.org/">DebianPlanet</a>,
un membre de Debian depuis les premiers temps. Il a rejoint l'effort Debian
car il en avait assez de gérer son système manuellement (une raison
-courante, de même que l' <a href="$(HOME)/social_contract">idéologie
+courante, de même que l'<a href="$(HOME)/social_contract">idéologie
sophistiquée</a> derrière le projet, d'ailleurs). Ian a expliqué
l'introduction de <code>dpkg</code> et comment il pense que la
maintenance des paquets devrait interagir avec les utilisateurs.</p>
@@ -161,7 +161,7 @@
<p><strong>Debian au Webb.it 2002.</strong>
Federico Di Gregorio a envoyé un <a
-href="http://lists.debian.org/debian-events-eu-0207/msg00006.html">rapport
+href="http://lists.debian.org/debian-events-eu-0207/msg00006.html">rapport\
</a> sur le <a href="$(HOME)/events/2002/0705-webbit">Webb.it 2002</a>
à Padoue, en Italie. Federico dit qu'environ 40% des gens qui viennent
au stand n'ont jamais entendu parler de Debian ou du logiciel libre
diff -u orig/index-2.wml relu/index-2.wml
--- orig/index-2.wml 2004-08-21 14:46:56.000000000 +0200
+++ relu/index-2.wml 2004-08-21 14:56:07.000000000 +0200
@@ -40,7 +40,7 @@
en raison de leur status de volontaires, du grand nombre de
paquets <a href="http://www.debian.gr.jp/~kitame/maint.cgi">(plus
de 8000 paquets binaires)</a>, des plus de 900 développeurs,
-de notre processus de sortie, du processus de développement
+de notre processus de publication, du processus de développement
(connu sous le nom de « bazar de petites cathédrales »)
et du nombre de bogues critiques. Fabien Fagerholm <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0201/msg00214.html">a
@@ -63,13 +63,13 @@
annoncé</a> un nouveau service pour les personnes désirant aider à
la maintenance d'un paquet, en s'inscrivant aux rapports de bogues
du paquet. De plus, l'équipe QA a déjà préparé des listes de bogues
-critiques, avec en priorité <a href="http://base.debian.net/">\ base</a>
+critiques, avec en priorité <a href="http://base.debian.net/">base</a>
et <a href="http://standard.debian.net/">standard</a>.</p>
<p><strong>Nouveau projet Debian-Med.</strong> Andreas Tille sentait
qu'il devait créer un nouveau projet pour cette nouvelle année. <a
-href="http://lists.debian.org/debian-devel-0201/msg00454.html">Debian-Me
-d</a> est un projet interne à Debian, comme <a
+href="http://lists.debian.org/debian-devel-0201/msg00454.html">Debian-Med</a>
+est un projet interne à Debian, comme <a
href="$(HOME)/devel/debian-jr/">Debian Jr.</a>, pour aider les personnes
s'occupant de soins médicaux. Debian-Med aura deux composantes
principales : un support à la pratique générale et à la recherche
@@ -77,7 +77,7 @@
à la maintenance et à la documentation.</p>
<p><strong>De l'aide pour les bogues
-insolubless.</strong> Colin Watson a produit une <a
+insolubles.</strong> Colin Watson a produit une <a
href="http://lists.debian.org/debian-qa-0201/msg00093.html">liste</a>
des rapports de bogues ayant le tag <em>help</em>, ce qui signifie que
le responsable demande de l'aide pour résoudre ces bogues. Si vous
@@ -172,7 +172,7 @@
— Listes noires pour SquidGuard</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/web/squidguard">squidguard</a>
(<a href="http://bugs.debian.org/127704">Bogue n° 127704</a>)
- — Greffon de filtre, de redirection et de contrôle d'accès pourSquid</li>
+ — Greffon de filtre, de redirection et de contrôle d'accès pour Squid</li>
</ul>
<p><strong>Vous avez des nouvelles ?</strong>
diff -u orig/index-7.wml relu/index-7.wml
--- orig/index-7.wml 2004-08-21 14:46:51.000000000 +0200
+++ relu/index-7.wml 2004-08-21 15:02:18.000000000 +0200
@@ -5,7 +5,7 @@
l'année, la lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian.
Il ne s'est pas passé tant de choses la semaine dernière que les semaines précédentes, c'est pourquoi cet exemplaire est relativement court.</p>
-<p><strong>Elections du chef du projet Debian.</strong> Manoj Srivastava a envoyé une <a
+<p><strong>Election du chef du projet Debian.</strong> Manoj Srivastava a envoyé une <a
href="http://lists.debian.org/debian-vote-0202/msg00003.html">note</a> pour les candidats possibles à l'élection du Chef du projet Debian. Il compte recueillir les plate-formes des candidats et les publier à un endroit connu (quelque part sous <a href="$(HOME)/vote/">www.debian.org/vote</a>) à la fin de la période de nomination et au début de la campagne, c'est à dire à peu près le 27 février 2002. Le vote commencera le 21 mars 2002, et durera 3 semaines, se terminant le 10 avril. Le premier développeur à faire acte de candidature fut <a
href="http://lists.debian.org/debian-vote-0202/msg00002.html">Raphaël
Hertzog</a> et le second fut <a
@@ -125,7 +125,7 @@
— Calendrier d'évènements pour Zope.</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/libs/libgdl0">gdl</a>
(<a href="http://bugs.debian.org/133229">Bogue n° 133229</a>)
- — Librairies Gnome Devtool.</li>
+ — Bibliothèques Gnome Devtool.</li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/gide">gide</a>
(<a href="http://bugs.debian.org/133228">Bogue n° 133228</a>)
— Environnement de Developpement Intégré Gnome.</li>
diff -u orig/index-8.wml relu/index-8.wml
--- orig/index-8.wml 2004-08-21 14:46:49.000000000 +0200
+++ relu/index-8.wml 2004-08-21 15:15:12.000000000 +0200
@@ -27,24 +27,24 @@
<p><strong>Debian sur une Sun Solaris.</strong>
John Groenveld a lancé une <a
-href="http://groups.yahoo.com/group/solarisonintel/message/30553">discus
-sion</a> sur la possibilité de faire tourner un système Debian sur
+href="http://groups.yahoo.com/group/solarisonintel/message/30553">discussion</a>
+sur la possibilité de faire tourner un système Debian sur
une machine Solaris. Toutefois, sa proposition ne concerne pas le
fonctionnement natif de Debian sur l'architecture mais sur SunPC/Bochs.
Ceci pourrait ouvrir aux clients de Sun le monde des binaires Linux et
plus d'applications, même sur des architectures non-x86, que d'autres
compagnies ne gèrent pas avec leurs applications. Quelqu'un d'autre a <a
-href="http://groups.yahoo.com/group/solarisonintel/message/30574">ajouté
-</a> un point de vue intéressant à propos du projet Debian « Leur
+href="http://groups.yahoo.com/group/solarisonintel/message/30574">ajouté</a>
+un point de vue intéressant à propos du projet Debian « Leur
réputation personnelle [aux responsables de paquets] est en jeu si un
paquet n'est pas mis à jour, corrigé, ... »</p>
<p><strong>Nouvelle révision (r6) de la distribution stable en
-eréparation.</strong> Dans un nouvel essai, Joey est encore en train
+préparation.</strong> Dans un nouvel essai, Joey est encore en train
de <a href="http://master.debian.org/~joey/2.2r6/">travailler</a> à
une mise à jour de la version stable (2.2) de Debian. La liste des
paquets ne contient pas moins de onze mises à jour de sécurité à l'heure
-actuelle. Le plan de Joey est de sortir la sixième révision début Mars.
+actuelle. Le plan de Joey est de sortir la sixième révision début mars.
Toutefois, le nouveau système <em>incoming</em> pourrait ralentir ce
plan. Si vous désirez ajouter un commentaire à la liste, merci de lui
envoyer un courriel.</p>
@@ -79,7 +79,7 @@
n'importe qui peut envoyer des mails sur la plupart d'entre elles.
Etant donné que leurs adresses sont disponibles publiquement, elles
sont malheureusement également envahies par les spammeurs. Il n'y a
-pas beaucoup que nous puissions faire à ce sujet, à part tenter de
+pas grand chose que nous puissions faire à ce sujet, à part tenter de
filtrer autant que nous pouvons et fermer les listes. Nous appliquons
déjà le premier remède, pas le second. Nous apprécions le fait que
les gens se plaignent des spammeurs, mais, s'il vous plait, merci
@@ -89,15 +89,15 @@
href="http://www.brainfood.com/">Brainfood</a> du spam sur les listes
Debian.</p>
-<p><strong>Construction automatique de Debian?</strong> Vous
+<p><strong>Construction automatique de Debiani ?</strong> Vous
êtes-vous déjà demandé s'il était possible de reconstruire
-tous les paquets Debian depuis leur source ? En théorie, celà
+tous les paquets Debian depuis leur source ? En théorie, cela
devrait être possible. De nombreux paquets fournissent le champ
<em>Build-Depends</em> qui décrivent les paquets devant être installés
avant qu'un paquet ne puisse être construit. Junichi Uekawa <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0202/msg01190.html"> a
utilisé</a> un Athlon 900 avec 512 Mo de mémoire et a essayé de
-reconstruire tous les paquets Debaian. 4114 paquets ont été construits
+reconstruire tous les paquets Debian. 4114 paquets ont été construits
avec succès et 375 ont échoué, ce qui est assez impressionnant.</p>
<p><strong>Rapport de la Chasse aux bogues des
diff -u orig/index-9.wml relu/index-9.wml
--- orig/index-9.wml 2004-08-21 14:46:46.000000000 +0200
+++ relu/index-9.wml 2004-08-21 15:26:58.000000000 +0200
@@ -10,8 +10,8 @@
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0202/msg01653.html">ici</a>.</p>
<p><strong>Paquets retirés de Woody.</strong> Anthony Towns <a
-href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0202/msg00014.html">
-\ nous a informé</a> du premier jeu de paquets qui seront retirés de
+href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0202/msg00014.html">\
+nous a informé</a> du premier jeu de paquets qui seront retirés de
Woody. Toutefois, ce n'est pas le dernier mot sur le sujet, d'un certain
nombre de manières : il y aura probablement d'autres suppressions,
mais il est également possible pour certain de ces paquets de revenir
@@ -43,8 +43,8 @@
<p><strong>Test du système de menu Debian.</strong> Bill Allombert
a testé le support du menu Debian avec tous les gestionnaires
de fenêtres et gestionnaires de menu de Debian/testing. Les <a
-href="http://lists.debian.org/debian-devel-0202/msg01460.html">résultats
-</a> de cette <a
+href="http://lists.debian.org/debian-devel-0202/msg01460.html">résultats</a>
+de cette <a
href="http://people.debian.org/~ballombe/wmbugs/">enquête</a> sont
désespérants. Beaucoup trop de gestionnaires de menu ne supportent
pas directemnet les entrées ajoutées par l'utilisateur, et certains
@@ -54,7 +54,7 @@
<p><strong>Debian en temps que serveur Humanitaire.</strong> Matthew
Grant, d'une <a href="http://www.anathoth.gen.nz/">organisation</a> qui
-héberge les projets Linux pour les pays en voie de développement a <a
+héberge les projets Linux pour les pays en voie de développement, a <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0202/msg01786.html">rapporté</a>
qu'ils ont choisi Debian pour construire un <a
href="http://linux-aid.anathoth.gen.nz/">Serveur Humanitaire</a> dont
@@ -74,12 +74,12 @@
href="http://www.linuxbase.org/spec/refspecs/LSB_1.1.0/gLSB/book1.html">
Spécification LSB 1.1.0</a> a été révélée il y a un quelques temps.
Afin de rendre Debian conforme à ce standard, Chris Lawrence a <a
-href="http://lists.debian.org/debian-devel-0202/msg01940.html">préparé</
-a> un <a href="http://people.debian.org/~lawrencc/">paquet
+href="http://lists.debian.org/debian-devel-0202/msg01940.html">préparé</a>
+un <a href="http://people.debian.org/~lawrencc/">paquet
lsb</a> qui contient un grand nombre de scripts de compatibilité
et fournit la dépendance <em>lsb</em> pour les applications
conformes à LSB. A quelques défauts près, il implémente la
-plupart de la spécification LSB, en conjonction avec le nouvel <a
+majorité de la spécification LSB, en conjonction avec le nouvel <a
href="http://kitenet.net/programs/alien/">alien 8.00</a> de Joey
Hess.</p>
@@ -108,7 +108,7 @@
apprecié</a>. <a href="http://www.linux.it/~md/6to4">Mettre en place</a>
un tunnel IPv6 sur IPv4 est assez facile, selon Marco d'Itri. Voici un
autre <a href="http://www.kame.net/newsletter/19980604/">document</a>
-qui décrit comment rendre une application indépendante d'IPv6 ou d'IPv6
+qui décrit comment rendre une application indépendante d'IPv4 ou d'IPv6
dans les connexions par douille.</p>
<p><strong>Liberté de la documentation de MySQL.</strong>
@@ -116,7 +116,7 @@
clairement qu'elles ne sont pas distribuées sous les termes
de la <a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html">Licence
Publique Générale GNU </a> (GPL). La raison en est que <a
-href="http://www.mysql.com/">MySQL AB</a> aime être la seule compagnie
+href="http://www.mysql.com/">MySQL AB</a> souhaite être la seule compagnie
pouvant vendre des versions imprimées pour MySQL. Toutefois, ils <a
href="http://lists.debian.org/debian-legal-0202/msg00153.html">voudraient
distribuer</a> la documentation sous les termes de la <a
@@ -134,7 +134,7 @@
de presse et les commentent. De plus, il nous manque un dossier de
presse bien maintenu que nous pourrions montrer aux salons.</p>
-<p><strong>Modifications du nouveaus ystème incoming.</strong> Adam McKenna <a
+<p><strong>Modifications du nouveaus système incoming.</strong> Adam McKenna <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-0202/msg02084.html">a
noté</a> que le <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0202/msg00006.html">
@@ -142,11 +142,11 @@
et est déjà installé à la fois sur <em>non-US</em> et
<em>ftp-master</em>. Les paquets envoyés sont immédiatement <a
href="http://lists.debian.org/debian-qa-packages-0202/msg00213.html">\
-"acceptés"</a>, et les bogues sont fermés directement. Toutefois, celà
+"acceptés"</a>, et les bogues sont fermés directement. Toutefois, cela
peut toujours prendre jusqu'à une journée pour que le paquet apparaisse
dans l'archive et puisse être installé par nos utilisateurs. Ceci a
été implémenté afin de réduire la charge du <em>Bug Tracking System
-(BTS</em>, toutefois, une meilleure approche serait de marquer ces
+(BTS)</em>, toutefois, une meilleure approche serait de marquer ces
rapports de bogues comme « résolus » et les fermer après que
le paquet ait été installé.</p>
diff -u orig/info-33.wml relu/info-33.wml
--- orig/info-33.wml 2004-08-21 14:46:17.000000000 +0200
+++ relu/info-33.wml 2004-08-21 16:15:44.000000000 +0200
@@ -9,7 +9,7 @@
est maintenant un service du Peer-Directed Projects Center.
-lilo(lilo@lilo.staff.freenode)- [Global Notice] En tant que nouvelle
association a but non-lucratif, PDPC recherche des fonds,
- mais a vu du mécontentement suscité par ces notices, nous
+ mais au vu du mécontentement suscité par ces notices, nous
avons décider de les retirer pour les remplacer par des
méthodes moins intrusives.
-lilo(lilo@lilo.staff.freenode)- [Global Notice] Au nom du comité de PDPC
diff -u orig/mail-18.wml relu/mail-18.wml
--- orig/mail-18.wml 2004-08-21 14:46:44.000000000 +0200
+++ relu/mail-18.wml 2004-08-21 16:21:58.000000000 +0200
@@ -28,7 +28,7 @@
<p>Plus de 50% des votants ont choisi Debian GNU/Linux. Ils ont
expliqué ce choix par le fait que Debian GNU/Linux fournit différentes
versions de gcc, glibc et gdb, et donne également à l'utilisateur
-la possibilité de passer à d'autres pgorammes avec la fonction
+la possibilité de passer à d'autres programmes avec la fonction
« alternatives ». Ils ont également pensé que le système de
suivi des bogues est un outil performant qui rend Debian GNU/Linux plus
fiable.</p>
diff -u orig/mail-1.wml relu/mail-1.wml
--- orig/mail-1.wml 2004-08-21 14:46:59.000000000 +0200
+++ relu/mail-1.wml 2004-08-21 16:17:29.000000000 +0200
@@ -21,7 +21,7 @@
deb http://http.us.debian.org/debian unstable main contrib non-free
-Que feront ces lignes ? Régler l'autorité de <em>unstable</em> à 50 fait que ces paquets ne seront jamais automatiquement mis à jour automatiquement. La ligne de <em>sources.list</em> est nécessaire pour que les paquets non trouvés dans Woody soient installés avec, par exemple,
+Que feront ces lignes ? Régler l'autorité de <em>unstable</em> à 50 fait que ces paquets ne seront jamais automatiquement mis à jour. La ligne de <em>sources.list</em> est nécessaire pour que les paquets non trouvés dans Woody soient installés avec, par exemple,
<code>apt-get evolution</code>. Les dépendances sont gérées correctement et le système reste en Woody à l'exception des paquets chargés explicitement.
Bonnes vacances,
diff -u orig/mail-4.wml relu/mail-4.wml
--- orig/mail-4.wml 2004-08-21 14:46:53.000000000 +0200
+++ relu/mail-4.wml 2004-08-21 16:18:56.000000000 +0200
@@ -16,7 +16,7 @@
apt-get install <paquet>/unstable
-il installera la version du paquet d'unstable, ainsi que les librairies et autres dépendances requises d'unstable.
+il installera la version du paquet d'unstable, ainsi que les bibliothèques et autres dépendances requises d'unstable.
Cordialement,
Rob
Reply to: