[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[LCFC] po-debconf://med-common/fr.po



Version corrigée, merci à Christian et Philippe
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: med-common\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-02-25 23:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-28 01:00+0100\n"
"Last-Translator: Eric Madesclair <eric-m@wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../templates:3
msgid "${users}"
msgstr "${users}"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:4
msgid "Please specify the Debian-Med users!"
msgstr "Utilisateurs de Debian-Med :"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:4
msgid ""
"Here is a list of all normal users of the system.  Now you can select those "
"users who should get a Debian-Med user menu."
msgstr ""
"Veuillez choisir parmi tous les utilisateurs du système ceux qui auront un "
"menu Debian-Med."

Reply to: