[HS] Re: [RFR] po-debconf://popularity-contest/fr.po
On Tue, 03 Feb 2004 20:40:16 +0100, Christian Perrier wrote:
> Voici une traduction po-debconf à relire. Merci d'avance aux relecteurs.
Désolé de répondre directement par la liste (lecture news oblige) mais
après tout ...
Un truc que je comprends pas : pas mal de messages de Christian me sont
tronqués depuis que je consulte par un logiciel de news sur un serveur
... de news. La traduction à relire n'est pas (visible) dans le corps du
message.
En revanche, les réponses à ces messages sont correctes (Denis, Olivier
...) et les corrections sont donc visibles ...
Piste : j'ai cru comprendre que le séparateur message/signature doit
être en fait " --" et non pas "--" (comme Christian) [oui, moi aussi j'ai
été surpris en lisant ça...]
Christian, tu peux essayer pour "voir" ...
A+
Reply to: