[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re : [DDR] [d-i] [UPDATE] po-debconf://base-config/fr.po



Le 17.01.2004 10:03, Christian Perrier a écrit :
Voici une traduction po-debconf à relire. Merci d'avance aux
relecteurs.

Les templates modifiés sont les 21, 26, 31, 32.

Le changement permet de ne montrer que les fuseaux horaires
correspondant au pays choisi précédemment. On laisse la possibilité à
l'utilisateur de choisir un fuseau horaire différent, cependant, ave
le choix "Autre".

Voici des suggestions de modifications

--
Amicalement
			- Jean-Luc
--- base-config-fr.po.orig	2004-01-17 10:08:18.000000000 +0100
+++ base-config-fr.po	2004-01-17 10:40:36.000000000 +0100
@@ -213,10 +213,10 @@
 "alphanumeric characters and the minus sign, be between 2 and 63 characters "
 "long, and each part cannot begin or end with a minus sign."
 msgstr ""
-"Un nom d'hôte valide peut contenir plusieurs parties séparées par des points "
-"qui ne comportent que des caractères alphanumériques ou le caractère "
-"« tiret ». Il doit comporter de 2 à 63 caractères et aucune partie ne peut "
-"commencer ou se terminer par le caractère « tiret »."
+"Un nom d'hôte valide peut contenir plusieurs parties ne comportant que des "
+"caractères alphanumériques ou le caractère « tiret » séparés par des "
+"points. Il peut comporter de 2 à 63 caractères et aucune de ses parties ne "
+"peut commencer ou se terminer par le caractère « tiret »."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -256,7 +256,7 @@
 #. Description
 #: ../templates:103
 msgid "Set up users and passwords"
-msgstr "Créer les utilisateurs et établir les mots de passe"
+msgstr "Créer les utilisateurs et les mots de passe"
 
 #. Type: text
 #. Description
@@ -349,7 +349,7 @@
 #. Description
 #: ../../tzsetup.templates:21
 msgid "Do you want to change your current time zone?"
-msgstr "Souhaitez-vous changer le fuseau horaire ?"
+msgstr "Souhaitez-vous changer de fuseau horaire ?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -451,7 +451,7 @@
 " Universal Time is now:      ${utdate}\n"
 " Time zone is set to:        ${timezone}"
 msgstr ""
-" Temps local                 : ${tzdate}\n"
+" Heure locale                 : ${tzdate}\n"
 " Temps universel             : ${utdate}\n"
 " Fuseau horaire              : ${timezone}"
 
@@ -460,7 +460,7 @@
 #: ../../tzsetup.templates:51
 msgid "If something looks wrong, you can go through the setup process again."
 msgstr ""
-"Si quelque chose vous semble incorrect, vous pouvez recommencer ces réglages."
+"Si quelque chose vous semble incorrect, vous pouvez rerendre ces réglages."
 
 #. Type: title
 #. Description
@@ -538,7 +538,7 @@
 #. Description
 #: ../../apt-setup.templates:30
 msgid "Archive access method for apt:"
-msgstr "Méthode d'accès à l'archive pour apt :"
+msgstr "Méthode d'accès utilsée par apt :"
 
 #. Type: select
 #. Description
@@ -589,7 +589,7 @@
 #. Description
 #: ../../apt-setup.templates:53
 msgid "Choose the Debian mirror to use:"
-msgstr "Veuillez choisir un miroir Debian à utiliser :"
+msgstr "Veuillez choisir le miroir Debian à utiliser :"
 
 #. Type: select
 #. Description
@@ -633,13 +633,13 @@
 #. Description
 #: ../../apt-setup.templates:70
 msgid "The directory you entered does not exist."
-msgstr "Le répertoire que vous avez indiqué est introuvable."
+msgstr "Le répertoire que vous avez indiqué n'existe pas."
 
 #. Type: note
 #. Description
 #: ../../apt-setup.templates:75
 msgid "Mirror not found"
-msgstr "Site miroir non trouvé"
+msgstr "Miroir introuvable"
 
 #. Type: note
 #. Description
@@ -724,7 +724,7 @@
 msgstr ""
 "Certains logiciels non libres peuvent fonctionner avec Debian. Bien qu'ils "
 "ne fassent pas partie de Debian, les outils habituels peuvent être utilisés "
-"pour les installer. Ces logiciels comportent des limitations en ce qui "
+"pour les installer. Ces logiciels comportent des restrictions en ce qui "
 "concerne leur distribution, leur modification ou leur utilisation."
 
 #. Type: boolean

Attachment: pgpo26L1BnUyi.pgp
Description: PGP signature


Reply to: