[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Traduction du manuel d'utilisation du BTS



* Clément Stenac <zorglub@via.ecp.fr> [2003-09-25 08:20] :
> Bonjour,
> 
> J'ai réalisé une première traduction du manuel d'utilisation du BTS
> 
> (http://debian.zorglub.org/doc/debian-bugs.fr.sgml)
> 
> Tous commentaires et corrections sont bien entendus fortement appréciés.

Ah, j'en avais préparé une pour ton message sur debian-doc, mais je n'ai
pas eu le temps de le fignoler.

Bref, voici ce que j'en pensais :

  Merci de ton effort.

  Malheureusement, le document d'origine est assez vieux (1997) et je ne
  sais pas s'il est encore vraiment pertinent (et complet). Il n'est
  même pas référencé dans les pages du DDP (un oubli peut-être ?). Je
  crois que ce manuel a été utilisé comme base pour les pages
  http://www.debian.org/Bugs/* et ces pages sont déjà traduites en
  français.

Bon, je vais changer un peu ma conclusion :

Je ne sais pas comment il est possible d'intégrer ton document si
l'original n'est pas à jour (il est très délicat de fournir des
informations erronnées ou incomplètes), donc je préférerais qu'un
responsable du DDP (ou du projet de traduction français) s'exprime sur
ce sujet.

Si jamais le document est intégré au DDP, je veux bien en faire une
relecture.

Cela dit, il reste ici aussi pas mal de boulot à faire pour la
traduction, donc si tu as un peu de temps libre, n'hésite pas.
L'important est de savoir ce qu'il faut faire et sinon, de demander
des informations sur cette liste.

Cordialement,


Fred 



Reply to: