[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[DDR] wml://devel/debian-intaller/getting_started.wml



#use wml::debian::template title="Démarrer avec l'installateur Debian" NOHEADER="true"
#use wml::debian::recent_list

<h1>Comment participer à l'installateur Debian</h1>

<p>L'installateur Debian a besoin de votre aide. Nous recherchons à la fois des
programmeurs C et shell, en plus de personnes pour traduire et écrire la
documentation, et surtout des testeurs. Pour participer, vous abonner à <a
href="http://lists.debian.org/debian-boot/";>debian-boot</a> et récupérer le
module de l'installateur Debian du CVS debian-boot CVS peut être un bon point
de départ. Veuillez lire la documentation du README et de doc/*.</p>


<h2>Comment récupérer l'installateur Debian (de manière anonyme)</h2>

<blockquote><code>cvs -d
    :pserver:anonymous@cvs.debian.org:/cvs/debian-boot co
    debian-installer
</code></blockquote>


<h2>Comment récupérer l'installateur Debian (<i>via</i> ssh, si vous êtes
développeur Debian)</h2>

<blockquote><code>CVS_RSH=ssh cvs -d
    :ext:$userid@cvs.debian.org:/cvs/debian-boot co
    debian-installer     
</code></blockquote>
Remplacez $userid par votre nom d'utilisateur sur les machines Debian.


<h2>Tester l'installateur</h2>

<p>Des images officielles de CD d'installation par le réseau sont en cours de
construction et sont disponibles <a 
href="http://gluck.debian.org/cdimage/testing/netinst/";>ici</a>&nbsp;:</p>

<ul>

  <li><a
  href="http://gluck.debian.org/cdimage/testing/netinst/i386/sarge-i386-businesscard.iso";>\
  installateur Debian et documentation seuls, nécessite un accès au réseau</a>
  (41&nbsp;Mo)&nbsp;;</li>

  <li><a
  href="http://gluck.debian.org/cdimage/testing/netinst/i386/sarge-i386-netinst.iso";>\
  installateur Debian et système de base, installation de base possible sans
  accès au réseau</a> (83&nbsp;Mo).</li>

</ul>

<p>Des images construite chaque jour sont disponible du dépôt de <a
href="http://people.debian.org/~sjogren/d-i/images/daily/";>Martin
Sj&ouml;gren's</a>.</p>  

<p>Joey Hess construisait des images quotidiennes, mais il semblerait qu'il ait
arrêté récemment. Si, pour une raison quelconque, vous êtes intéressé par ces
images, veuillez les récupérer à partir de son <a
href="http://people.debian.org/~joeyh/debian-installer/daily/images/";>\
dépôt</a>.</p>

<p>Des fichier Jidgo d'images officielles de CD complets de test sont aussi
disponibles de <url "http://gluck.debian.org/cdimage/testing/jigdo-area/";>.
Elles sont mises à jour régulièrement.</p>


<h2>FAQ</h2>

<dl>
  <dt>Est-il possible de créer un installateur graphique&nbsp;?</dt>
  <dd>Oui, enfin. Toute l'architecture de l'installateur Debian est basée
  autour d'une réimplémentation en C de debconf. Cela signifie qu'il est facile
  de mettre en oeuvre des frontaux graphiques. Pour le moment, personne n'en a
  encore fait ni n'en a fait fonctionner correctement.</dd>

  <dt>Où faut-il envoyer les rustines&nbsp;?</dt>
  <dd>Si vous n'est pas habitué au code, veuillez simplement ne pas écrire dans
  le CVS, même si vous avez les droits pour le faire. Veuillez envoyer les
  rustines à <email debian-boot@lists.debian.org>.</dd>

  <dt>Où puis-je trouver une liste des choses à faire à jour&nbsp;?</dt>
  <dd>Dans le <a
  href="http://cvs.debian.org/debian-installer/doc/TODO?rev=HEAD&amp;content-type=text/vnd.viewcvs-markup";>\
  CVS</a>.</dd>

  <dt>Comment puis-je tester mes micro-paquets modifiées&nbsp;?</dt>
  <dd>Placez le micro-paquet dans build/localudebs et construisez votre images
  ou faite un essai comme d'habitude. Vous pouvez avoir besoin de nettoyer le
  source d'abord.</dd>

  <dt>Comment mettre en place un dépôt pour apt&nbsp;?</dt>
  <dd>Veuillez vous référer à ces <a href="archive">explications</a>.</dd>

  <dt>Comment puis-je écrire un compte-rendu d'installation&nbsp;?</dt>
  <dd>Veuillez remplir un <a href="report-template">questionnaire</a> et
  l'envoyer à <email debian-testing@lists.debian.org>. Veuillez remplir des
  rapports de bogues pour les problèmes spécifiques. Si vous n'êtes pas sûr de
  savoir remplir un rapport de bogue, veuillez lire les <a
  href="http://www.debian.org/Bugs/";>instructions</a>. Si vous savez quel
  composant est défectueux, veuillez remplir un rapport de bogue contre ce
  paquet, sinon utilisez le pseudo-paquet «&nbsp;installation&nbsp;».</dd>

</dl>

<hrline>
<address><a href="mailto:tfheen@debian.org";>Tollef Fog Heen</a></address>
<!-- Created: Mon Nov 18 11:21:37 CET 2002 -->
<!-- je suppose qu il ne faut pas traduire la ligne ci-dessous --->
<!-- hhmts start -->
Last modified: Thu Aug 14 11:26:11 CEST 2003
<!-- hhmts end -->



Attachment: pgpxGZ1_rDqha.pgp
Description: PGP signature


Reply to: