[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

20030819 : Etat des traductions po-debconf



Etat des paquets passés à po-debconf et non encore traduits en
français.

-- 


"Nom"	"Traducteur"	"Etat"	"Bug"	"Bug VO"	"CVS OK"	"Commentaire"
"Abook"	"PM"	"DDR"				
"Aegis"	"CP"	"RELU"	203597			
"anubis "	"MG"	"RELU"	197486			"NMU proposé 22/7. Corriger aussi les autres bugs. Mainteneur répond qu'il s'en occupe, le 22/7"
"Argus"	"CP"	"RELU"	"xxxxxx"			
"Bsd-ftpd"	"CP"	"DDR"				
"Canna"	"CP"	"DDR"				"Vérifier si le mainteneur a mis à jour avec mon BR de bascule (205803). Non il ne l'a pas fait. Je lui ai réenvoyé, l'anglais d'origine est trop mauvais."
"Cvsd"	"CP"	"DDR"				
"drupal "	"CP"	"RELU"	200722			"Patch des templates d'origine envoyé au mainteneur (hors BR)"
"exiscan "	"CP"	"RELU"		199227		"Bug VO 199227. Relance 17/7. Mainteneur avait loupé mon BR. Je propose un patch pour VO+fr.po+pt_BR.po. Eventuellement NMU mails il n'est pas forcément chaud"
"glide "	"CP"	"RELU"	199687			"ACK mainteneur 3/7. Relancé 28/7. Re-ACK 28/7. Upload dans les 2 semaines"
"hesiod "	"CP"	"RELU"	"xxxxxx"			
"ifhp "	"CP"	"RELU"	182202			"Nouvelle version en préparation"
"mooix "	"MG"	"RELU"	199977			"Relance 19/8"
"mydns "	"CP"	"RELU"		198987		"Patch général soumis (y compris ajout brésilien). Relance 19/8"
"openoffice.org"						"Demandé un trad dans l10n 18/8"
"partconf "	"CP"	"RELU"	198988		1	"26/7 : Demande dans l10n-french si le CVS est bien à jour"
"playmidi "	"MG"	"RELU"	198432			"Relance 19/8"
"Php4"						"Demandé un trad dans l10n 18/8"
"php4-pgsql"						"Demandé un trad dans l10n 18/8"
"Portsentry"						"Demandé un trad dans l10n 18/8"
"postnuke "	"CP"	"RELU"	198717	196984		"Relance mainteneur 28/7"
"prc-tools "	"CP"	"RELU"	193769			"15/7 : mainteneur va s'en occuper."
"totd "	"CP"	"RELU"	198022	197170		"NMU proposé 26/7"
"vtun "	"MG"	"RELU"	198156			"Relance 19/8"
"f-prot-installer "	"CP"	"RELU"	202933	199278		"Mainteneur doit m'envoyer templates.pot 4/7. Relancé 17/7. Fait le 17/7. Ack 202933 le 28/7"

Reply to: