Re: [DDR] po-debconf://tutos/fr.po
Quoting Michel Grentzinger (mic.grentz@online.fr):
> Dommage que le responsable emploie une fois "TUTOS" une fois "Tutos"... J'ai
> suivi la VO à ce niveau. A voir ?
Si tu as la forme, un petit BR sur la VO pour lui expliquer que des
templates inconsistents sont un signe certain d'amateurisme... :-)
Moi, je serais pour que dans la VF on utilise "Tutos". AUcune raison
de mettre des majuscules partout, c'est le nom du logiciel, point.
--- fr.po 2003-07-24 18:59:47.000000000 +0200
+++ fr.po.relu-bubulle 2003-07-24 19:01:31.000000000 +0200
@@ -191,9 +191,8 @@
"In the case of an TUTOS upgrade, you may have to update the database scheme. "
"You then have to use this script :"
msgstr ""
-"Dans le cadre d'une mise à jour de TUTOS, vous devrez mettre à jour la "
-"structure de la base de données. Vous allez devoir utiliser ce script "
-"par la suite :"
+"Lors d'une mise à jour de TUTOS, vous devrez mettre à jour la "
+"structure de la base de données. Vous devrez alors utiliser ce script :"
#. Description
#: ../tutos.templates:77
Reply to: