Je préconise "marque de parcours" pour "milestone". Je trouve "borne" un peu incompréhensible pour traduire ce que sont réellement les milestones (en fait uptimed envoie un mail quand on passe 5 jours, 10 jours, 50 jours, etc. d'"uptime").Pas convaincu par marque de parcours... Bye, Mt.
il me semble que ta proposition de "jalon" est facilement déclinable. par contre il lui manque le coté "régulier" impliqué dans le "mile" de milestone. mais bon...
ok pour passer un jalon. jc helary