[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[Relu] po-debconf://xawtv/fr.po



Bonjour,

Voici le fichier relu. Merci à Christian, Jean-Philippe et Gérard !

-- 
Michel Grentzinger
	OpenPGP key ID : B2BAFAFA
		Available on http://www.keyserver.net
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xawtv_3.88\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-06-25 18:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-01 14:43+0200\n"
"Last-Translator: Michel Grentzinger <mic.grentz@online.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Description
#: ../xawtv.templates:4
msgid "Create video4linux (/dev/video*) special files?"
msgstr "Créer les fichiers spéciaux video4linux (/dev/video*) ?"

#. Description
#: ../xawtv.templates:9
msgid "scan for TV stations?"
msgstr "Rechercher des chaînes de télévision ?"

#. Description
#: ../xawtv.templates:9
msgid ""
"I can do a scan of all channels and put a list of the TV stations I've found "
"into the config file."
msgstr ""
"Je peux parcourir l'ensemble des canaux et placer la liste de toutes les "
"chaînes de télévision que j'ai trouvées dans le fichier de configuration."

#. Description
#: ../xawtv.templates:9
msgid ""
"This requires a working bttv driver.  If bttv isn't configured correctly I "
"might not find the TV stations."
msgstr ""
"Cela nécessite un pilote fonctionnel pour bttv. Si bttv n'est pas encore "
"configuré correctement, je ne pourrais sans doute pas trouver les chaînes de "
"télévision."

#. Description
#: ../xawtv.templates:9
msgid ""
"I'll try to pick up the channel names from videotext. This will work with "
"PAL only."
msgstr ""
"Je vais essayer de déterminer le nom des chaînes à partir du télétexte. Cela "
"fonctionne uniquement avec la norme PAL."

#. Choices
#: ../xawtv.templates:21
msgid "PAL, SECAM, NTSC"
msgstr "PAL, SECAM, NTSC"

#. Description
#: ../xawtv.templates:22
msgid "Which TV norm is used in your country?"
msgstr "Quelle norme de diffusion télévisuelle est employée dans votre pays ?"

#. Description
#: ../xawtv.templates:27
msgid "Create a default configuration for xawtv?"
msgstr "Créer une configuration par défaut pour xawtv ?"

#. Description
#: ../xawtv.templates:27
msgid ""
"You can create a system-wide configuration file for xawtv with reasonable "
"default values for the country you live in (which TV norm is used for "
"example)."
msgstr ""
"Vous pouvez créer un fichier de configuration générique pour xawtv avec des "
"valeurs par défaut adaptées au pays dans lequel vous résidez (par exemple la "
"norme télévisuelle employée)."

#. Description
#: ../xawtv.templates:27
msgid ""
"It is not required to have a global configuration file, but it will be more "
"comfortable for your users if they find a working default configuration."
msgstr ""
"Il n'est pas nécessaire de disposer d'un fichier de configuration générique, "
"mais vos utilisateurs se sentiront plus à l'aise s'ils trouvent une "
"configuration par défaut qui fonctionne."

#. Choices
#: ../xawtv.templates:38
msgid ""
"us-bcast, us-cable, us-cable-hrc, japan-bcast, japan-cable, europe-west, "
"europe-east, italy, newzealand, australia, ireland, france, china-bcast"
msgstr ""
"us-bcast, us-cable, us-cable-hrc, japon-bcast, japon-cable, europe-ouest, "
"europe-est, italie, nouvelle-zélande, australie, irlande, france, chine-"
"bcast"

#. Description
#: ../xawtv.templates:39
msgid "Which frequency table should be used?"
msgstr "Quelle table de fréquence doit être utilisée ?"

#. Description
#: ../xawtv.templates:39
msgid ""
"A frequency table is just a list of TV channel names/numbers and the "
"corresponding broadcast frequencies for these channels.  Different regions "
"use different standards here..."
msgstr ""
"Un tableau de fréquences conciste simplement en une liste de numéros ou de "
"noms de chaînes, associés aux fréquences de diffusion correspondantes. Ici, "
"différentes zones utilisent différents standards...."

Reply to: