[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [DDR] webwml://News/weekly/2003/10/index.wml



* Pierre Machard <pmachard@tuxfamily.org> [2003-03-13 19:53] :
> Bonsoir à tous,
> 
> Voici la traduction de cette semaine de la DWN.

J'arrive bien après la bataille, mais bon, mieux vaut tard que jamais.

Voici un certain nombre de corrections :

Index: index.wml
===================================================================
RCS file: /cvs/webwml/webwml/french/News/weekly/2003/10/index.wml,v
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.2 index.wml
--- index.wml	14 Mar 2003 06:20:11 -0000	1.2
+++ index.wml	18 Mar 2003 13:37:54 -0000
@@ -4,12 +4,12 @@
 
 <p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 10e <i>DWN</i> de l'année, la
 lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Il semblerait que
-cette semaine ait été <a href="http://kerneltrap.org/node.php?id=603";>
+cette semaine ait été <a href="http://kerneltrap.org/node.php?id=603";>\
 importante</a> pour le développement du noyau Linux. Le travail qui vient 
 d'être accompli laisse entrevoir des perspectives intéressantes pour les

Sinon, cela laisse un espace pas joli au début du lien.

 utilisations dans un cadre bureautique. Pendant ce temps, 
 <a href="http://www.openstuff.net";>Openstuff.net</a> a publié un nouveau
-catalogue de produits dérivés bon marchés à <a
+catalogue de produits dérivés bon marché à <a
 href="http://openstuff.net/index.py/categ/categ/3";>l'effigie de Debian</a>,
 avec des tee-shirts, des polos, des chemisettes et des valises.</p>

Je ne crois pas que cela s'accorde.
 
@@ -22,7 +22,7 @@
 sur le formulaire de vote a été sélectionné de façon aléatoire et les votants
 pourront exprimer leurs préférences pour chaque candidat. Les votes devront 
 être signés à l'aide de GnuPG (ou PGP) et doivent arriver avant le 29
-mars 2003 à 23:59:59 UTC. Des statistiques mises à jour chaque minutes sont <a
+mars 2003 à 23:59:59 UTC. Des statistiques mises à jour chaque minute sont <a
 href="http://master.debian.org/~srivasta/leader2003.html";>disponibles</a>.</p>
 
 <p><strong>Utiliser des questionnaires debconf traduits.</strong> Michael 
@@ -30,7 +30,7 @@
 href="http://lists.debian.org/debian-devel-0302/msg01924.html";>informés</a>
 de la possibilité d'utiliser les questionnaires debconf traduits gérés par le <a
 href="http://ddtp.debian.org";>projet de traduction des descriptions de 
-paquets"</a>. Plusieurs langues sont supportées et l'on peut voir l'état 
+paquets</a>. Plusieurs langues sont supportées et l'on peut voir l'état 
 d'avancement via le
 <a href="http://ddtp.debian.org/debconf/gnuplot/ddts-stat.png";>graphe de
 progression</a>. Michael <a 
@@ -52,7 +52,7 @@
 maintenant que la glibc d'<i>unstable</i> a migré dans <i>testing</i>. Il
 s'est demandé si le <i>debian-installer</i> était dans un état acceptable,
 et, si ce n'est pas le cas, ce qu'il faut faire pour qu'il le devienne et
-puisse être publié, ainsi que combien de temps cela prendra&nbsp;? Anthony 
+puisse être publié, ainsi que combien de temps cela prendra. Anthony 
 recherche également des volontaires pour l'aider dans son travail de 
 <i>Release Manager</i>.</p>
 
Je ne suis pas tellement d'accord avec la version anglaise pour mettre
un point d'interrogation.

@@ -85,13 +85,13 @@
 qui explique l'installation de Debian&nbsp;3.0 (<i>Woody</i>) sur un Compaq
 Proliant ML370 G3 bi-processeur Intel Xeon 2.8&nbsp;GHz et 2&nbsp;Go de
 RAM. Il vous détaillera les pilotes dont vous aurez besoin et comment vous
-assurer que l'ensemble du matériel est reconnu et correctement optimisé.</p>
+assurez que l'ensemble du matériel est reconnu et correctement optimisé.</p>
 
 <p><strong>Éléments d'accessibilité dans Debian.</strong> Un utilisateur sur <a
 href="http://www.debianhelp.org";>DebianHelp</a> a expliqué qu'il était 
 paralysé et qu'il utilisait les éléments d'accessibilité d'un système 
-d'exploitation propriétaire, en transformant les touches de modification en
-touches rémanentes, et en utilisant le pavé numérique pour contrôler la
+d'exploitation propriétaire en transformant les touches de modification en
+touches rémanentes et en utilisant le pavé numérique pour contrôler la
 souris. Il <a
 href="http://www.debianhelp.org/modules.php?op=modload&amp;name=phpBB_14&amp;file=index&amp;action=viewtopic&amp;topic=844&amp;forum=23";>s'est demandé</a>
 quelles facilités d'accès Debian fournissait. Les lecteurs ont indiqué

Des virgules enlevées.

@@ -118,7 +118,7 @@
 et une archive privée. Le script affiche une liste des n½uds pour produire un
 graphe <a
 href="http://packages.debian.org/stable/graphics/vcg.html";>vcg</a> qui
-montre les dépendances de constructions de l'archive privée. Le graphe 
+montre les dépendances de construction de l'archive privée. Le graphe 
 fait ressortir les paquets de l'archive privée qui ne sont plus à jour et les
 trie de façon à ce qu'ils puissent être reconstruits. Par exemple, le graphe
 peut montrer qu'<code>acl</code> n'étant plus à jour, <code>attr</code> devrait

Je ne mettrais pas "constructions" au pluriel. Il n'y a qu'une
construction pour un paquet (bon, c'est discutable).

@@ -130,7 +130,7 @@
 quelle était la meilleure façon d'approcher <a 
 href="http://groups.google.com/groups?&amp;threadm=a5aa8dd0.0208271613.3cd18da6%40posting.google.com";>\
 le problème d'expiration</a> du brevet de protection de l'algorithme LZW. 
-Il aimerait savoir quels paquets ont utilisé, utilisent, ou pourraient tirer 
+Il aimerait savoir quels paquets ont utilisé, utilisent ou pourraient tirer 
 profit de l'utilisation du code LZW. Il a proposé de remplir massivement des 
 rapports de bogues pour encourager à utiliser le code LZW, particulièrement 
 pour les paquets qui avaient préventivement enlevé le code LZW.</p>
@@ -139,12 +139,12 @@
 Dave Bechtel et Heather Stern de l'équipe «&nbsp;Answer Gang&nbsp;» de la 
 Linux Gazette <a
 href="http://www.linuxgazette.com/issue88/tag/2.html";>ont discuté</a> des
-paquets de détection de matériels dans Debian. Ils ont répondu aux questions au
+paquets de détection de matériels dans Debian. Ils ont répondu à des questions au
 sujet de <a
 href="http://packages.debian.org/unstable/utils/kudzu.html";>kudzu</a> et

L'article est indéfini en anglais (en fait, il n'est pas précisé),
donc "des".

 ont également discuté au sujet des nombreux paquets de détection du matériel.
 Rick a intégré les informations sur la détection du matériel dans sa page
-de <a
+<a
 href="http://linuxmafia.com/debian/tips";>d'astuces Debian</a>.</p>
 
 <p><strong>Dépendances dans l'archive Debian.</strong> Osamu Aoki (&#38738;&#26408; &#20462;) <a
@@ -157,7 +157,7 @@
 </a> que les statistiques omettaient les paquets dont le statut est 
 <i>Essential</i> et Anthony Towns <a
 href="http://lists.debian.org/debian-devel-0303/msg00302.html";>a remarqué</a> 
-que certains paquets ont moins de dépendances sur eux mais sont tout aussi
+que certains paquets ont moins de dépendances sur eux, mais sont tout aussi
 importants de par la fonction qu'ils remplissent, les agents de transport
 du courrier (<i>MTA</i>) par exemple.</p>
 
@@ -174,7 +174,7 @@
 Il faut considérer les udebs comme des modules du logiciel d'installation
 chargeables dynamiquements, non comme de véritables paquets Debian.</p>
 
-<p><strong>Une distribution pour la playStation 2 basée sur Debian GNU/Linux.</strong>
+<p><strong>Une distribution pour la PlayStation 2 basée sur Debian GNU/Linux.</strong>
 <a href="http://www.xrhino.com/";>xRhino</a> a publié la <a 
 href="http://blackrhino.xrhino.com/main.php?page=home";>BlackRhino</a>, elle
 se destine à la PlayStation 2 de Sony (PS2). BlackRhino est un système
@@ -182,7 +182,7 @@
 logiciels pour permettre d'utiliser et de créer des programmes pour la PS2
 et il nécessite que l'on emploie le <a 
 href="http://www.us.playstation.com/purchase/hardware/";>KIT Linux PS2</a>
-de Sony, que l'on peut se procurer pour la somme de 199$ US.</p>
+de Sony, que l'on peut se procurer pour la somme de 199&nbsp;US (293&nbsp;euros).</p>
 
 <p><strong>Nouveau paquet expérimental PPP.</strong> Russel Coker <a
 href="http://lists.debian.org/debian-devel-0303/msg00449.html";>a annoncé</a>

D'après http://www.linuxplay.com/ et à titre informatif, c'est
nettement plus cher en Europe qu'aux États-Unis.

@@ -190,9 +190,9 @@
 nouveau paquet expérimental PPP. Entre autres choses, il contient le script
 de numérotation de Brian May. Russel n'a pas actuellement la possibilité de 
 tester le paquet et il apprécierait que l'on vienne l'aider. Dans les jours
-qui viennent, Russell prévoie de mettre en ligne une nouvelle version de test
+qui viennent, Russell prévoit de mettre en ligne une nouvelle version de test
 qui contiendra le support de pppoa pour pouvoir le mettre en ligne d'ici la 
-fin de la semaine. Cette version contiendra donc pppoa ainsi que de 
+fin de la semaine. Cette version contiendra donc pppoa, ainsi que de 
 nombreuses autres choses que les utilisateurs réclament.</p>
 
 <p><strong>Nouvelle pré-version d'OpenLDAP&nbsp;2.1.</strong> Torsten 
@@ -208,12 +208,12 @@
 être créé en utilisant un simple script de configuration. Torsten aimerait
 que des gens le testent et lui envoient leurs critiques, en mentionnant les
 fonctionnalités qu'ils aimeraient voir incluses dans les scripts de 
-maintenances définitifs.</p>
+maintenance définitifs.</p>
 
-<p><strong>Clarification au sujet de la licence des polices GnuMICR</strong> 
+<p><strong>Clarification au sujet de la licence des polices GnuMICR.</strong> 
 Eric Sandeen <a
 href="http://lists.debian.org/debian-legal-0303/msg00058.html";>a remarqué</a>
-qu'il existait quelques zones d'ombres à propos de la licence de son paquet
+qu'il existait quelques zones d'ombre à propos de la licence de son paquet
 de polices GnuMICR. Il vient de clarifier la situation dans la documentation 
 en précisant que le paquet était publié sous la licence
 GNU <a href="http://www.fsf.org/licenses/gpl.html";>General Public

Je ne mettrais pas "ombres" au pluriel ici.

@@ -244,30 +244,30 @@
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/ant-phone.html";>ant-phone</a>
     -- Application interactive de téléphonie ISDN&nbsp;;
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/cantus.html";>cantus</a>
-    -- Un outil GNOME pour renommer, étiquetter de nombreux fichiers mp3 et 
+    -- Un outil GNOME pour renommer, étiqueter de nombreux fichiers mp3 et 
     ogg&nbsp;;
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/dar.html";>dar</a>
-    -- Disk ARchive&nbsp;: Sauvegarde des arboressances de répertoires et des 
+    -- Disk ARchive&nbsp;: Sauvegarde des arborescences de répertoires et des 
     fichiers&nbsp;;
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/text/ddtc.html";>ddtc</a>
     -- Un script Perl pour traiter les courriels provenant du ddts&nbsp;;
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/otherosfs/dosbox.html";>dosbox</a>
     -- Un émulateur x86 avec des graphiques CGA/EGA/VGA, du son et DOS&nbsp;;
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/gdeskcal.html";>gdeskcal</a>
-    -- Un calendrier de bureau avec des fonction de transparence qui permet
+    -- Un calendrier de bureau avec des fonctions de transparence qui permet
     le lissage du rendu alpha&nbsp;;
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/interpreters/grcm.html";>grcm</a>
     -- Une application GNOME qui initie des connexions sur des machines 
     distantes&nbsp;;
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/gsasl.html";>gsasl</a>
-    -- Un utilitaire GNU SASL en ligne de commandes&nbsp;;
+    -- Un utilitaire GNU SASL en ligne de commande&nbsp;;
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/gtkeyboard.html";>gtkeyboard</a>
     -- Un clavier à l'écran hautement configurable pour écrire avec l'aide de
     la souris&nbsp;;
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/isakmpd.html";>isakmpd</a>
     -- L'implémentation BSD du protocole Internet d'échange de clés&nbsp;;
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/kommander.html";>kommander</a>
-    -- Créé des dialogues qui génèrent des textes grâce à des interactions avec
+    -- Créée des dialogues qui génèrent des textes grâce à des interactions avec
     l'utilisateur&nbsp;;
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/editors/ljupdate.html";>ljupdate</a>
     -- Client LiveJournal pour Emacs&nbsp;;
@@ -284,18 +284,18 @@
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/math/plplot-gd.html";>plplot-gd</a>
     -- Bibliothèque de traçage scientifique (Pilote GD)&nbsp;;
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/pmccabe.html";>pmccabe</a>
-    -- Calcule la complexité des fonction d'après la technique McCabe et 
+    -- Calcule la complexité des fonctions d'après la technique McCabe et 
     dénombre les lignes des programmes C et C++&nbsp;;
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/rubrica.html";>rubrica</a>
     -- Carnet d'adresse pour le bureau GNOME&nbsp;;
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/tex/sgf2tex.html";>sgf2tex</a>
-    -- Créé des fichiers TeX à partir des enregistrement d'un jeu de Go&nbsp;;
+    -- Créée des fichiers TeX à partir des enregistrements d'un jeu de Go&nbsp;;
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/sulu.html";>sulu</a>
     -- Gestionnaire de fichier pour le Samsung Uproar et YEPP&nbsp;;
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/uligo.html";>uligo</a>
     --  Outil d'entraînement du tsumego (problèmes de go)&nbsp;;
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/unicode.html";>unicode</a>
-    -- Affiche les propriétés des caractères unicode&nbsp;;
+    -- Affiche les propriétés des caractères Unicode&nbsp;;
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/unicorn.html";>unicorn</a>
     -- Application de monitoring pour les modem ADSL Bewan PCI st et USB&nbsp;;
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/xwelltris.html";>xwelltris</a>
@@ -317,10 +317,10 @@
      -- Scripts EPIC Third Eye
      (<a href="http://bugs.debian.org/183543";>Bug#183543</a>)&nbsp;;</li>
 <li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/misc/megahal.html";>megahal</a>
-     -- Simulateur de conversation qui peut apprendre ce que vous lui dites.
+     -- Simulateur de conversation qui peut apprendre ce que vous lui dites
      (<a href="http://bugs.debian.org/183197";>Bug#183197</a>)&nbsp;;</li>
 <li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/doc/tcltutor.html";>tcltutor</a>
-     -- Tutoriel pour Tcl/TK.
+     -- Tutoriel pour Tcl/TK
      (<a href="http://bugs.debian.org/183100";>Bug#183100</a>).</li>
 </ul>
 
Plusieurs corrections sur les descriptions des paquets.

Merci à Pierre de s'être occupé tout seul de cette édition de la DWN
pour la semaine dernière (oui, à 2, on laisse passer moins de typos
:-)).

Fred
Index: index.wml
===================================================================
RCS file: /cvs/webwml/webwml/french/News/weekly/2003/10/index.wml,v
retrieving revision 1.2
diff -u -r1.2 index.wml
--- index.wml	14 Mar 2003 06:20:11 -0000	1.2
+++ index.wml	18 Mar 2003 13:37:54 -0000
@@ -4,12 +4,12 @@
 
 <p>Nous avons le plaisir de vous présenter la 10e <i>DWN</i> de l'année, la
 lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Il semblerait que
-cette semaine ait été <a href="http://kerneltrap.org/node.php?id=603";>
+cette semaine ait été <a href="http://kerneltrap.org/node.php?id=603";>\
 importante</a> pour le développement du noyau Linux. Le travail qui vient 
 d'être accompli laisse entrevoir des perspectives intéressantes pour les
 utilisations dans un cadre bureautique. Pendant ce temps, 
 <a href="http://www.openstuff.net";>Openstuff.net</a> a publié un nouveau
-catalogue de produits dérivés bon marchés à <a
+catalogue de produits dérivés bon marché à <a
 href="http://openstuff.net/index.py/categ/categ/3";>l'effigie de Debian</a>,
 avec des tee-shirts, des polos, des chemisettes et des valises.</p>
 
@@ -22,7 +22,7 @@
 sur le formulaire de vote a été sélectionné de façon aléatoire et les votants
 pourront exprimer leurs préférences pour chaque candidat. Les votes devront 
 être signés à l'aide de GnuPG (ou PGP) et doivent arriver avant le 29
-mars 2003 à 23:59:59 UTC. Des statistiques mises à jour chaque minutes sont <a
+mars 2003 à 23:59:59 UTC. Des statistiques mises à jour chaque minute sont <a
 href="http://master.debian.org/~srivasta/leader2003.html";>disponibles</a>.</p>
 
 <p><strong>Utiliser des questionnaires debconf traduits.</strong> Michael 
@@ -30,7 +30,7 @@
 href="http://lists.debian.org/debian-devel-0302/msg01924.html";>informés</a>
 de la possibilité d'utiliser les questionnaires debconf traduits gérés par le <a
 href="http://ddtp.debian.org";>projet de traduction des descriptions de 
-paquets"</a>. Plusieurs langues sont supportées et l'on peut voir l'état 
+paquets</a>. Plusieurs langues sont supportées et l'on peut voir l'état 
 d'avancement via le
 <a href="http://ddtp.debian.org/debconf/gnuplot/ddts-stat.png";>graphe de
 progression</a>. Michael <a 
@@ -52,7 +52,7 @@
 maintenant que la glibc d'<i>unstable</i> a migré dans <i>testing</i>. Il
 s'est demandé si le <i>debian-installer</i> était dans un état acceptable,
 et, si ce n'est pas le cas, ce qu'il faut faire pour qu'il le devienne et
-puisse être publié, ainsi que combien de temps cela prendra&nbsp;? Anthony 
+puisse être publié, ainsi que combien de temps cela prendra. Anthony 
 recherche également des volontaires pour l'aider dans son travail de 
 <i>Release Manager</i>.</p>
 
@@ -85,13 +85,13 @@
 qui explique l'installation de Debian&nbsp;3.0 (<i>Woody</i>) sur un Compaq
 Proliant ML370 G3 bi-processeur Intel Xeon 2.8&nbsp;GHz et 2&nbsp;Go de
 RAM. Il vous détaillera les pilotes dont vous aurez besoin et comment vous
-assurer que l'ensemble du matériel est reconnu et correctement optimisé.</p>
+assurez que l'ensemble du matériel est reconnu et correctement optimisé.</p>
 
 <p><strong>Éléments d'accessibilité dans Debian.</strong> Un utilisateur sur <a
 href="http://www.debianhelp.org";>DebianHelp</a> a expliqué qu'il était 
 paralysé et qu'il utilisait les éléments d'accessibilité d'un système 
-d'exploitation propriétaire, en transformant les touches de modification en
-touches rémanentes, et en utilisant le pavé numérique pour contrôler la
+d'exploitation propriétaire en transformant les touches de modification en
+touches rémanentes et en utilisant le pavé numérique pour contrôler la
 souris. Il <a
 href="http://www.debianhelp.org/modules.php?op=modload&amp;name=phpBB_14&amp;file=index&amp;action=viewtopic&amp;topic=844&amp;forum=23";>s'est demandé</a>
 quelles facilités d'accès Debian fournissait. Les lecteurs ont indiqué
@@ -118,7 +118,7 @@
 et une archive privée. Le script affiche une liste des n½uds pour produire un
 graphe <a
 href="http://packages.debian.org/stable/graphics/vcg.html";>vcg</a> qui
-montre les dépendances de constructions de l'archive privée. Le graphe 
+montre les dépendances de construction de l'archive privée. Le graphe 
 fait ressortir les paquets de l'archive privée qui ne sont plus à jour et les
 trie de façon à ce qu'ils puissent être reconstruits. Par exemple, le graphe
 peut montrer qu'<code>acl</code> n'étant plus à jour, <code>attr</code> devrait
@@ -130,7 +130,7 @@
 quelle était la meilleure façon d'approcher <a 
 href="http://groups.google.com/groups?&amp;threadm=a5aa8dd0.0208271613.3cd18da6%40posting.google.com";>\
 le problème d'expiration</a> du brevet de protection de l'algorithme LZW. 
-Il aimerait savoir quels paquets ont utilisé, utilisent, ou pourraient tirer 
+Il aimerait savoir quels paquets ont utilisé, utilisent ou pourraient tirer 
 profit de l'utilisation du code LZW. Il a proposé de remplir massivement des 
 rapports de bogues pour encourager à utiliser le code LZW, particulièrement 
 pour les paquets qui avaient préventivement enlevé le code LZW.</p>
@@ -139,12 +139,12 @@
 Dave Bechtel et Heather Stern de l'équipe «&nbsp;Answer Gang&nbsp;» de la 
 Linux Gazette <a
 href="http://www.linuxgazette.com/issue88/tag/2.html";>ont discuté</a> des
-paquets de détection de matériels dans Debian. Ils ont répondu aux questions au
+paquets de détection de matériels dans Debian. Ils ont répondu à des questions au
 sujet de <a
 href="http://packages.debian.org/unstable/utils/kudzu.html";>kudzu</a> et
 ont également discuté au sujet des nombreux paquets de détection du matériel.
 Rick a intégré les informations sur la détection du matériel dans sa page
-de <a
+<a
 href="http://linuxmafia.com/debian/tips";>d'astuces Debian</a>.</p>
 
 <p><strong>Dépendances dans l'archive Debian.</strong> Osamu Aoki (&#38738;&#26408; &#20462;) <a
@@ -157,7 +157,7 @@
 </a> que les statistiques omettaient les paquets dont le statut est 
 <i>Essential</i> et Anthony Towns <a
 href="http://lists.debian.org/debian-devel-0303/msg00302.html";>a remarqué</a> 
-que certains paquets ont moins de dépendances sur eux mais sont tout aussi
+que certains paquets ont moins de dépendances sur eux, mais sont tout aussi
 importants de par la fonction qu'ils remplissent, les agents de transport
 du courrier (<i>MTA</i>) par exemple.</p>
 
@@ -174,7 +174,7 @@
 Il faut considérer les udebs comme des modules du logiciel d'installation
 chargeables dynamiquements, non comme de véritables paquets Debian.</p>
 
-<p><strong>Une distribution pour la playStation 2 basée sur Debian GNU/Linux.</strong>
+<p><strong>Une distribution pour la PlayStation 2 basée sur Debian GNU/Linux.</strong>
 <a href="http://www.xrhino.com/";>xRhino</a> a publié la <a 
 href="http://blackrhino.xrhino.com/main.php?page=home";>BlackRhino</a>, elle
 se destine à la PlayStation 2 de Sony (PS2). BlackRhino est un système
@@ -182,7 +182,7 @@
 logiciels pour permettre d'utiliser et de créer des programmes pour la PS2
 et il nécessite que l'on emploie le <a 
 href="http://www.us.playstation.com/purchase/hardware/";>KIT Linux PS2</a>
-de Sony, que l'on peut se procurer pour la somme de 199$ US.</p>
+de Sony, que l'on peut se procurer pour la somme de 199&nbsp;US (293&nbsp;euros).</p>
 
 <p><strong>Nouveau paquet expérimental PPP.</strong> Russel Coker <a
 href="http://lists.debian.org/debian-devel-0303/msg00449.html";>a annoncé</a>
@@ -190,9 +190,9 @@
 nouveau paquet expérimental PPP. Entre autres choses, il contient le script
 de numérotation de Brian May. Russel n'a pas actuellement la possibilité de 
 tester le paquet et il apprécierait que l'on vienne l'aider. Dans les jours
-qui viennent, Russell prévoie de mettre en ligne une nouvelle version de test
+qui viennent, Russell prévoit de mettre en ligne une nouvelle version de test
 qui contiendra le support de pppoa pour pouvoir le mettre en ligne d'ici la 
-fin de la semaine. Cette version contiendra donc pppoa ainsi que de 
+fin de la semaine. Cette version contiendra donc pppoa, ainsi que de 
 nombreuses autres choses que les utilisateurs réclament.</p>
 
 <p><strong>Nouvelle pré-version d'OpenLDAP&nbsp;2.1.</strong> Torsten 
@@ -208,12 +208,12 @@
 être créé en utilisant un simple script de configuration. Torsten aimerait
 que des gens le testent et lui envoient leurs critiques, en mentionnant les
 fonctionnalités qu'ils aimeraient voir incluses dans les scripts de 
-maintenances définitifs.</p>
+maintenance définitifs.</p>
 
-<p><strong>Clarification au sujet de la licence des polices GnuMICR</strong> 
+<p><strong>Clarification au sujet de la licence des polices GnuMICR.</strong> 
 Eric Sandeen <a
 href="http://lists.debian.org/debian-legal-0303/msg00058.html";>a remarqué</a>
-qu'il existait quelques zones d'ombres à propos de la licence de son paquet
+qu'il existait quelques zones d'ombre à propos de la licence de son paquet
 de polices GnuMICR. Il vient de clarifier la situation dans la documentation 
 en précisant que le paquet était publié sous la licence
 GNU <a href="http://www.fsf.org/licenses/gpl.html";>General Public
@@ -244,30 +244,30 @@
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/ant-phone.html";>ant-phone</a>
     -- Application interactive de téléphonie ISDN&nbsp;;
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/sound/cantus.html";>cantus</a>
-    -- Un outil GNOME pour renommer, étiquetter de nombreux fichiers mp3 et 
+    -- Un outil GNOME pour renommer, étiqueter de nombreux fichiers mp3 et 
     ogg&nbsp;;
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/dar.html";>dar</a>
-    -- Disk ARchive&nbsp;: Sauvegarde des arboressances de répertoires et des 
+    -- Disk ARchive&nbsp;: Sauvegarde des arborescences de répertoires et des 
     fichiers&nbsp;;
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/text/ddtc.html";>ddtc</a>
     -- Un script Perl pour traiter les courriels provenant du ddts&nbsp;;
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/otherosfs/dosbox.html";>dosbox</a>
     -- Un émulateur x86 avec des graphiques CGA/EGA/VGA, du son et DOS&nbsp;;
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/gdeskcal.html";>gdeskcal</a>
-    -- Un calendrier de bureau avec des fonction de transparence qui permet
+    -- Un calendrier de bureau avec des fonctions de transparence qui permet
     le lissage du rendu alpha&nbsp;;
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/interpreters/grcm.html";>grcm</a>
     -- Une application GNOME qui initie des connexions sur des machines 
     distantes&nbsp;;
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/gsasl.html";>gsasl</a>
-    -- Un utilitaire GNU SASL en ligne de commandes&nbsp;;
+    -- Un utilitaire GNU SASL en ligne de commande&nbsp;;
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/gtkeyboard.html";>gtkeyboard</a>
     -- Un clavier à l'écran hautement configurable pour écrire avec l'aide de
     la souris&nbsp;;
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/isakmpd.html";>isakmpd</a>
     -- L'implémentation BSD du protocole Internet d'échange de clés&nbsp;;
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/kommander.html";>kommander</a>
-    -- Créé des dialogues qui génèrent des textes grâce à des interactions avec
+    -- Créée des dialogues qui génèrent des textes grâce à des interactions avec
     l'utilisateur&nbsp;;
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/editors/ljupdate.html";>ljupdate</a>
     -- Client LiveJournal pour Emacs&nbsp;;
@@ -284,18 +284,18 @@
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/math/plplot-gd.html";>plplot-gd</a>
     -- Bibliothèque de traçage scientifique (Pilote GD)&nbsp;;
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/devel/pmccabe.html";>pmccabe</a>
-    -- Calcule la complexité des fonction d'après la technique McCabe et 
+    -- Calcule la complexité des fonctions d'après la technique McCabe et 
     dénombre les lignes des programmes C et C++&nbsp;;
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/rubrica.html";>rubrica</a>
     -- Carnet d'adresse pour le bureau GNOME&nbsp;;
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/tex/sgf2tex.html";>sgf2tex</a>
-    -- Créé des fichiers TeX à partir des enregistrement d'un jeu de Go&nbsp;;
+    -- Créée des fichiers TeX à partir des enregistrements d'un jeu de Go&nbsp;;
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/sulu.html";>sulu</a>
     -- Gestionnaire de fichier pour le Samsung Uproar et YEPP&nbsp;;
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/uligo.html";>uligo</a>
     --  Outil d'entraînement du tsumego (problèmes de go)&nbsp;;
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/unicode.html";>unicode</a>
-    -- Affiche les propriétés des caractères unicode&nbsp;;
+    -- Affiche les propriétés des caractères Unicode&nbsp;;
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/unicorn.html";>unicorn</a>
     -- Application de monitoring pour les modem ADSL Bewan PCI st et USB&nbsp;;
 <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/games/xwelltris.html";>xwelltris</a>
@@ -317,10 +317,10 @@
      -- Scripts EPIC Third Eye
      (<a href="http://bugs.debian.org/183543";>Bug#183543</a>)&nbsp;;</li>
 <li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/misc/megahal.html";>megahal</a>
-     -- Simulateur de conversation qui peut apprendre ce que vous lui dites.
+     -- Simulateur de conversation qui peut apprendre ce que vous lui dites
      (<a href="http://bugs.debian.org/183197";>Bug#183197</a>)&nbsp;;</li>
 <li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/doc/tcltutor.html";>tcltutor</a>
-     -- Tutoriel pour Tcl/TK.
+     -- Tutoriel pour Tcl/TK
      (<a href="http://bugs.debian.org/183100";>Bug#183100</a>).</li>
 </ul>
 

Reply to: