[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [ddts] rapport hebdo



On Mon, Mar 03, 2003 at 06:03:14PM +0100, Denis Barbier wrote:

> Et le vent souffle aussi sur debian-devel (le fil s'intitule « debconf
> template translation »), on s'éclate en ce moment ;)

C'est marrant, les discutions sur le sujet se suivent sur d-d, et ne se
ressemblent pas. Ce coup-ci, on reproche à Grisu de ne pas prévenir les
mainteneurs de ce qui se passe du coté des traductions... Ce jeune homme
est d'ailleurs toujours aussi diplomate, à ce que je vois.


Dites, les gens qui connaissent les rouages du ddtp, ôtez moi d'un doute
horrible : Grisu n'a pas prévu de gérer les fichiers po de la même facon que
les descriptions de paquet, tout de même ? Je veux dire, il ne prévoit pas
de couper les fichiers au niveau de la chaîne msgid (au lieu du paragraphe
de description), et de traiter chaque chaîne séparément, tout de même, si ? 

Non, parce que s'il a prévu ça, on fonce dans le mur, il me semble. 
Comment faire pour traduire différement selon le contexte une même phrase ?

Ou alors peut-être que je rêve et que ce problème n'est que virtuel. Qu'est
ce que vous en pensez ?

Gloups, Mt.

-- 
Dans un pays d'extrême droite, On se torche avec les doigts, 
Y'a plus de journaux pour ça.
   -- Frères misère



Reply to: