[relu] templates samba screen
Bonjour,
voici les questionnaires debconf pour samba et screen
relus par Denis Barbier, joel fernandez et Christian Pollet.
Bon, Denis, ceux-là, tu peux les envoyer tranquille :-)
a+
--
philippe batailler
in girum imus nocte et consumimur igni
Template: samba-common/do_debconf
Type: boolean
Default: true
Description: Configure smb.conf through debconf?
The rest of the configuration of Samba deals with questions that affect
parameters in /etc/samba/smb.conf, which is the file used to configure the
Samba programs (nmbd and smbd.) If you want to be asked just a few
questions then select "Yes" and continue with the configuration. If you
want to have full control, select "No" and configure your smb.conf
manually or through SWAT.
Description-fr: Voulez-vous configurer smb.conf avec debconf ?
La suite de la configuration de Samba pose des questions sur des paramètres
de /etc/samba/smb.conf, le fichier utilisé pour configurer les programmes
de Samba (nmbd et smbd). Si vous voulez bien répondre à quelques questions,
choisissez « Yes » et poursuivez la configuration. Si vous voulez un
contrôle total, choisissez « No » et configurez le fichier smb.conf
manuellement ou avec SWAT.
Template: samba-common/workgroup
Type: string
Description: Workgroup/Domain Name?
This controls what workgroup your server will appear to be in when queried
by clients. Note that this parameter also controls the Domain name used
with the security=domain setting.
Description-fr: Groupe de travail et nom de domaine ?
Ce paramètre indique le groupe de travail où les clients trouveront le
serveur. Il indique aussi le nom de domaine utilisé par le paramètre
« security=domain ».
Template: samba-common/encrypt_passwords
Type: boolean
Default: true
Description: Use password encryption?
Recent Windows clients communicate with SMB servers using encrypted
passwords. If you want to use clear text passwords you will need to change
a parameter in your Windows registry. It is recommended that you use
encrypted passwords. If you do, make sure you have a valid
/etc/samba/smbpasswd file and that you set passwords in there for each
user using the smbpasswd command.
Description-fr: Voulez-vous chiffrer les mots de passe ?
Des clients Windows récents communiquent avec les serveurs SMB en utilisant
des mots de passe chiffrés. Si vous voulez utiliser des mots de passe sans
chiffrement, vous devez modifier un paramètre dans le registre de Windows.
Il est recommandé d'utiliser des mots de passe chiffrés. Si vous le faites,
n'oubliez pas de créer un fichier /etc/samba/smbpasswd et d'y mettre les
mots de passe de tous les utilisateurs qui se servent de la commande
smbpasswd.
Template: samba/run_mode
Type: select
Choices: daemons, inetd
Choices-fr:
Default: daemons
Description: How do you want to run Samba?
The Samba services (nmbd and smbd) can run as normal daemons or from
inetd. Running as daemons is the recommended approach.
Description-fr: Comment voulez-vous lancer Samba ?
Les services de Samba (nmbd et smbd) peuvent s'exécuter en tant que démons
classiques ou bien être lancés par inetd. L'approche recommandée est qu'ils
s'exécutent en tant que démons.
Template: samba/generate_smbpasswd
Type: boolean
Default: false
Description: Generate /etc/samba/smbpasswd?
If this is a new installation or you do not have a /etc/samba/smbpasswd
file it is recommended that you say yes here. This will cause samba's
postinst script to generate a smbpasswd file from your current /etc/passwd
file. You will then need to set the passwords for each user using the
smbpasswd command as the conversion only transfers user names, not
passwords.
Description-fr: Faut-il créer un fichier /etc/samba/smbpasswd ?
Pour une première installation, ou si vous n'avez pas de fichier
/etc/samba/smbpasswd, il est recommandé de répondre « oui ». Le script
postinst de Samba créera un fichier smbpasswd à partir de votre fichier
/etc/passwd actuel. Vous devrez alors mettre les mots de passe de tous les
utilisateurs qui se servent de la commande smbpasswd, car seuls les noms
sont transférés, pas les mots de passe.
Template: samba/log_files_moved
Type: note
Description: Samba's log files have moved.
Starting with the first packages of Samba 2.2 for Debian the log files for
both Samba daemons (nmbd and smbd) are now stored in /var/log/samba/. The
names of the files are log.nmbd and log.smbd, for nmbd and smbd
respectively.
.
The old log files that were in /var/log/ will be moved to the new location
for you.
Description-fr: Les fichiers-journaux de Samba ont changé de place.
À partir des premiers paquets de Samba 2.2 pour Debian, les fichiers-journaux
des démons nmbd et smbd se trouvent dans /var/log/samba/. Les noms de ces
fichiers sont log.nmbd et log.smbd pour, respectivement, nmbd et smbd.
.
Les anciens fichiers-journaux dans /var/log/ seront mis au bon endroit.
Template: screen/old_upgrade_prompt
Type: boolean
Default: false
Description: You may lose currently running screen sessions. Continue the install?
This version of screen is incompatible with all versions before 3.9.5-5.
.
If you continue with the installation, you will not be able to access
currently running screen sessions.
Description-fr: Vous pouvez perdre les sessions de screen en cours. Faut-il poursuivre l'installation ?
Cette version est incompatible avec toutes les versions antérieures à la
version 3.9.5-5.
.
Si vous continuez l'installation, vous ne pourrez plus accéder aux sessions
de screen en cours.
Reply to: