[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[relu] templates man-db wwwoffle



Bonjour,
voici les questionnaires debconf man-db wwwoffle
relus par Denis.
a+

-- 
philippe batailler
in girum imus nocte et consumimur igni
Template: man-db/install-setuid
Type: boolean
Default: false
Description: Do you want man and mandb to be installed setuid man?
 The man and mandb program can be installed with the set-user-id bit set,
 so that they will run with the permissions of the 'man' user. This allows
 ordinary users to benefit from the caching of preformatted manual pages
 ('cat pages'), and means that the database of man page descriptions is
 automatically kept up to date by people reading man pages. Storing cat
 pages, in particular, may aid performance on slower machines.
 .
 Cached man pages only work if you are using a "normal"-width terminal (66
 to 80 characters wide). This is to avoid one user causing cat pages to be
 saved at widths that would be inconvenient for other users. In a future
 release this will be configurable. Until then, if you use a wide terminal,
 you can force man pages to be formatted to 80 characters anyway by setting
 MANWIDTH=80.
 .
 Enabling this feature may be a security risk, so it is disabled by
 default. If in doubt, I suggest you leave it disabled.
Description-fr: Voulez-vous installer les programmes man et mandb pour l'utilisateur « man » ?
 On peut positionner le bit « set-user-id » des programmes man et mandb de
 manière qu'ils s'exécutent avec les droits de l'utilisateur « man ». Les
 utilisateurs ordinaires peuvent ainsi bénéficier du cache des pages de
 manuel pré-formatées (« catpage ») ; cela permet aussi que la base de
 données des descriptions de page soit maintenue à jour par ceux qui lisent
 le manuel.
 Le cache des pages peut aussi améliorer les performances des machines 
 lentes.
 .
 Il faut utiliser un terminal d'une largeur « normale » (de 66 à 80 caractères
 par ligne) pour que le cache des pages fonctionne. On évite ainsi qu'un
 utilisateur ne cache des pages dans un format inutilisable par un autre
 utilisateur. En attendant une version où l'on pourra choisir une largeur,
 vous pouvez, si vous utilisez un grand écran, formater les pages pour
 80 caractères avec le paramètre MANWIDTH=80.
 .
 Cette fonctionnalité peut comporter un risque pour la sécurité du système ;
 elle n'est pas installée par défaut. Si vous avez un doute, je vous
 propose de faire de même.

Template: man-db/build-database
Type: boolean
Default: true
Description: Should mandb build its database now?
 You do not yet have a database of manual page descriptions. Building one
 may take some time, depending on how many pages you have installed; it
 will happen in the background, possibly slowing down the installation of
 other packages. Do you want this to happen now?
 .
 If you do not build the database now, it will be built the next time
 /etc/cron.weekly/mandb runs, or you can do it yourself using 'mandb -c' as
 user 'man'. In the meantime, the 'whatis' and 'apropos' commands will not
 be able to display any output.
Description-fr: Voulez-vous construire la base de données maintenant ?
 Aucune base de données des pages de manuel n'existe encore. Selon le nombre
 de pages installées, cela peut prendre du temps ; cela se passe en
 arrière-plan et cela peut ralentir l'installation des autres paquets.
 Voulez-vous lancer maintenant le programme mandb ?
 .
 Si vous ne construisez pas maintenant la base de données, elle sera
 construite à la prochaine exécution de /etc/cron.weekly/mandb ou bien vous
 pourrez le faire vous-même en lançant « mandb -c » en tant que utilisateur 
 « man ».
 Pendant ce temps, les commandes « whatis » et « apropos » ne pourront rien
 afficher.

Template: man-db/rebuild-database
Type: boolean
Default: true
Description: Should mandb rebuild its database now?
 This version of man-db is incompatible with your existing database of
 manual page descriptions, so that database needs to be rebuilt. This may
 take some time, depending on how many pages you have installed; it will
 happen in the background, possibly slowing down the installation of other
 packages. Do you want this to happen now?
 .
 If you do not rebuild the database now, it will be rebuilt the next time
 /etc/cron.weekly/mandb runs, or you can do it yourself using 'mandb -c' as
 user 'man'. In the meantime, the 'whatis' and 'apropos' commands will not
 be able to display any output.
 .
 Incompatible changes like this should happen rarely.
Description-fr: Voulez-vous reconstruire la base de données maintenant ?
 Cette version de man-db est incompatible avec votre base de données
 actuelle des descriptions de pages et celle-ci doit être reconstruite.
 Selon le nombre de pages installées, cela peut prendre du temps ; comme
 cela se passe en arrière-plan, cela peut ralentir l'installation des autres
 paquets. Voulez-vous lancer maintenant le programme mandb ?
 .
 Si vous ne construisez pas maintenant la base de données, elle sera
 construite à la prochaine exécution de /etc/cron.weekly/mandb ou bien vous
 pourrez le faire vous-même en lançant « mandb -c » en tant qu'utilisateur
 « man ».
 Pendant ce temps, les commandes « whatis » et « apropos » ne pourront rien
 afficher.
 .
 De telles incompatibilités n'arrivent que rarement.
Template: wwwoffle/text_new_location
Type: note
Description: The location of some files and directories has been changed.
 The config files moved to /etc/wwwoffle/ and the cache dir moved to
 /var/cache/wwwoffle. Further the format of the cache has changed between
 version 1.x and version 2.x and there are some new configuration options.
 Your directories and the config files will be adjusted automatically now.
Description-fr: L'emplacement de certains fichiers et répertoires a changé.
 Les fichiers de configuration sont maintenant dans /etc/wwwoffle/ et le
 répertoire de cache est /var/cache/wwwoffle. De plus le format du cache
 a changé entre les versions 1.x et 2.x et de nouvelles options de
 configuration sont apparues. Ces changements vont être mis en oeuvre
 automatiquement.

Template: wwwoffle/ageline_lost
Type: note
Description: There is no "age = " line in your configuration
 You do not have a line "age = " in your /etc/wwwoffle/wwwoffle.conf file. 
 This may be because you removed it yourself, but it's also possible that
 this was removed accidentally when you upgraded to version 2.6d-2 from
 2.6d-1 (sorry for this problem). As this may go by otherwise unnoticed, I
 am informing you of this now.
 .
 The default value for the age is 28 days. You may add a line " age = 28"
 to the bottom of the "Purge" section to prevent any future confusion about
 this. Of course, any other age value may be used.
Description-fr: La ligne « age =  » manque dans votre fichier de configuration
 La ligne « age =  » manque dans votre fichier de configuration. Peut-être
 l'avez-vous supprimée vous-même, mais il se peut qu'elle ait été supprimée
 par erreur lors de la mise à jour d'une version 2.6d-1 vers une version
 2.6d-2 (nous sommes désolés). Comme cela pourrait passer inaperçu, nous vous
 en informons maintenant.
Template: wwwoffle/ageline_added
Type: note
Description: There was no "age = " line in your configuration
 You did not have a line "age = " in your /etc/wwwoffle/wwwoffle.conf file.
  This may be because you removed it yourself, but it's probable that this
 was removed accidentally when you upgraded to version 2.6d-2 from 2.6d-1
 (sorry for this problem).
 .
 I was able to find such a line in a backup version of your configuration;
 the value there is "${AGELINE}". This line has been put back into your
 configuration. If this was _not_ your intention, please feel free to
 remove it again. However, it would be better if you changed the line to
 show the default value (28) to prevent future confusion about this.
Description-fr: La ligne « age =  » manquait dans votre fichier de configuration
 La ligne « age =  » manquait dans votre fichier de configuration
 /etc/wwwoffle/wwwoffle.conf. Peut-être l'avez-vous supprimée vous-même,
 mais il est probable qu'elle a été supprimée par erreur lors de la mise
 à jour d'une version 2.6d-1 vers une version 2.6d-2 (nous sommes désolés). 
 .
 Une telle ligne a été trouvée dans une sauvegarde de votre configuration ;
 sa valeur est : ${AGELINE}. Nous avons remis cette ligne dans votre fichier
 de configuration. Si telle n'est pas votre intention, supprimez-la à nouveau.
 Cependant, il vaudrait mieux modifier cette ligne de telle sorte qu'elle
 affiche la valeur par défaut (28) pour éviter d'éventuels problèmes.

Template: wwwoffle/passwd
Type: string
Default: secret
Default-fr: secret
Description: Configuration now requires a password, enter it here.
 To prevent any random user on the system from changing the state of the
 wwwoffle daemon (e.g. put it offline), a password will be added to the
 /etc/wwwoffle/wwwoffle.conf file. If non-root users have to be able to
 control the daemon, they must be in the "proxy" group (see "man group")
 and they must pass the parameters "-c /etc/wwwoffle/wwwoffle.conf" in
 addition to other options.
Description-fr: Donnez maintenant un mot de passe pour continuer la configuration.
 Pour qu'aucun utilisateur non autorisé ne puisse modifier l'état du démon
 wwwoffle (p.ex. le déconnecter), un mot de passe va être ajouté au fichier
 /etc/wwwoffle/wwwoffle.conf. Si d'autres utilisateurs que root doivent
 pouvoir gérer le démon, ils devront appartenir au groupe « proxy » (voir
 « man group ») et passer les paramètres « -c /etc/wwwoffle/wwwoffle.conf »
 en plus des autres options.

Template: wwwoffle/select_html_lang
Type: select
Choices: en (English), de (German), es (Spanish), fr (French), it (Italian), nl (Dutch), pl (Polish), ru (Russian)
Choices-fr: en (Anglais), de (Allemand), es (Espagnol), fr (Français), it (Italien), nl (Hollandais), pl (Polonais), ru (Russe)
Default: en (English)
Default-fr: fr (French)
Description: Please choose your default language:
 wwwoffle offers you translations of most of the internal HTML pages. Those
 pages which are not yet translated will automatically be replaced with the
 English ones.
Description-fr: Veuillez choisir la langue par défaut :
 wwwoffle vous offre une traduction de la plupart de ses pages HTML. Celles
 qui ne sont pas encore traduites sont automatiquement remplacées par
 la version anglaise de ces pages.

Template: wwwoffle/note_upgrade_config_failed
Type: note
Description: ATTENTION: There was an error while converting the config.
 Your config file has been preserved as /etc/wwwoffle/wwwoffle.conf.old .
 Please correct manually. Take a look at /var/log/wwwoffle-upgrade.log for
 reasons. Please delete this logfile manually.
Description-fr: ATTENTION : une erreur s'est produite lors de la modification de la configuration.
 Votre fichier de configuration a été sauvegardé dans
 /etc/wwwoffle/wwwoffle.conf.old. Veuillez faire vous-même les modifications.
 Pour connaître les raisons de cette erreur, examinez le fichier
 /var/log/wwwoffle-upgrade.log. Veuillez supprimer ce fichier manuellement.

Template: wwwoffle/string_port_number
Type: string
Default: 8080
Default-fr: 8080
Description: Please choose the port number wwwoffle runs on
 The default port number for HTTP proxy caches is 8080. To use wwwoffle as
 proxy for your favourite web browser you have to use "localhost:8080" (or
 whatever port number you've chosen).
 .
 P.S.: Netscape users can simply write http://localhost:8080/wwwoffle.pac
 in
       Edit->Preferences->Advanced->Proxies->Automatic_proxy_configuration
Description-fr: Veuillez choisir le numéro de port pour wwwoffle
 Le numéro de port par défaut des caches mandataires HTTP est 8080. Vous
 devez indiquer « localhost:8080 » (ou tout autre numéro) pour que votre
 butineur favori utilise wwwoffle comme mandataire.
 .
 P.S. : Les utilisateurs de Netscape peuvent simplement écrire 
 http://localhost:8080/wwwoffle.pac dans
 Edit->Preferences->Advanced->Proxies->Automatic_proxy_configuration
 
Template: wwwoffle/string_parent_proxy
Type: string
Default: none
Default-fr: aucun
Description: Use which parent proxy? (current is ${PARENT_PROXY})
 Using a parent proxy normally results in a remarkable speed gain. If you
 don't want to use one enter "none" in this field; else enter the proxy in
 the form "proxy.example.com:8080".
Description-fr: Quel mandataire-parent utiliser ? actuellement c'est ${PARENT_PROXY}.
 Habituellement, l'utilisation d'un mandataire-parent permet des gains de 
 vitesse remarquables. Mettez « aucun » dans ce champ si vous ne voulez pas en
 utiliser. Sinon, donner le nom du mandataire sous la forme :
 « proxy.example.com:8080 ».

Template: wwwoffle/use-ppp-interface
Type: select
Choices: yes, no
Choices-fr: oui, non
Default: oui
Description: Does wwwoffle rely on a dialup (PPP) interface for its connection?
 Most people will need to say "yes" here. Only if you have a parent proxy
 that is reachable without a PPP (analog or ISDN) interface, do you want to
 say "no" here.
Description-fr: wwwoffle est-il connecté grâce à une interface PPP (avec composition de numéro) ? 
 La plupart des gens doivent répondre « oui » ici. Ce n'est que si vous 
 accédez à un mandataire-parent sans interface PPP (analogique ou numérique
 (ISDN)) que vous pouvez répondre « non ».
 
Template: wwwoffle/ppp-fetch
Type: select
Choices: yes, no
Choices-fr: oui, non 
Default: yes
Description: Should wwwoffle fetch pages when the PPP interface comes up?
 Most people will need to choose "yes" here. However, if you regularly
 bring up the connection just to check for mail and you only want to fetch
 web pages once a day or so (manually), choose "no" here.
Description-fr: wwwoffle peut-il récupérer des pages dès que l'interface PPP est mise en route ?
 La plupart des gens voudront choisir « oui ». Cependant, si vous lancez la
 connexion uniquement pour vérifier votre boite aux lettres ou si vous
 récupérez des pages web une fois par jour et manuellement, répondez « non » 
 ici.  

Template: wwwoffle/use-htdig
Type: select
Choices: yes, no
Choices-fr: oui, non
Default: no
Description: Should htdig be used to index the cached pages?
 With this, it is possible to direct htdig to index the cached pages so
 that those pages can be searched with htdig.
 .
 Note: this _can_ take a lot of time to do!
Description-fr: Voulez-vous utiliser htdig pour indexer les pages cachées ?
 Ainsi, il est possible d'indexer les pages cachées avec htdig et de les 
 rechercher avec lui.
 .
 Note: Cela peut prendre _beaucoup_ de temps !

Template: wwwoffle/conf-perm
Type: note
Description: wwwoffle.conf is now only readable by root and group proxy.
 To prevent just anyone from changing the state of the daemon, the file
 wwwoffle.conf has been made unreadable by others not root and not in the
 group "proxy". To add users to that group, use "adduser nameofuser proxy".
Description-fr: Le fichier wwwoffle.conf est lisible seulement par root et par le groupe proxy.
 Pour éviter que n'importe qui puisse modifier l'état du démon wwwoffle, seuls
 root et les membres du groupe « proxy » peuvent lire le fichier 
 wwwoffle.conf.
 Utilisez « adduser nom-de-l-utilisateur proxy » pour ajouter quelqu'un à ce 
 groupe.

Reply to: