[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [DDR] webwml://security/2002/dsa-154.wml|dsa-153.wml



On Tue, Aug 20, 2002 at 07:39:21PM +0200, Benoît Sibaud wrote:
> Bonjour,
> 
> > J'aimerai avoir votre avis sur la traduction du titre de la dsa-154.
> > 
> > J'ai traduit :
> > privilege escalation
> > 
> > par :
> > non respect des privilèges
> 
> évasion/outrepassement ?

J'aime bien outrepassement de privilèges.

> > cross site code execution
> > 
> > en :
> > exécution de code arbitraire dans un script
> 
> exécution de code arbitraire via un script ?

Pourquoi pas. En anglais, on parle pas de script, mais AMHA, l'attaque
consiste à faire executer un script quand on devrait pas en avoir le droit.

Merci, Mt.

-- 
Si les grands esprits se rencontrent, les petits esprits, eux, se cognent.



Reply to: